Светлый фон

Гермиона стояла у окна, склонив голову, и смотрела вниз. Подойдя к ней, Сольвейг увидела перед входом в школу карету, задрапированную черным. Перед ней стояли два человека — мужчина с седыми волосами и маленькая женщина с покрытой черным шарфом головой. Сверху было видно, что она что-то прижимает к лицу, а плечи ее трясутся. Как раз в тот момент, когда Сольвейг подошла к окну, из дверей вынесли носилки, закрытые белым покрывалом. Женщина затряслась еще сильнее и прижалась головой к плечу мужчины.

— Он был их единственный сын, представляешь? — тихо произнесла Гермиона. — Ей было двадцать девять, а ему сорок, когда он родился. Поздний ребенок…

— Откуда ты знаешь? — спросила Сольвейг. Гермиона передернула плечами.

— Сведения о всех студентах школы есть в Летописи Хогвартса — она хранится в Зале Почета, старостам можно ее читать. Ты никогда туда не заглядывала?

Сольвейг покачала головой.

— Так что ты говорила про шкурку? — Гермиона отвернулась от окна. — Ты что, собралась класть в поисковое зелье шкурку бумсланга?

— Ты думаешь, что ты одна умная, что ли? — фыркнула Сольвейг. — Разумеется, нет. Просто в шкафчике с ингредиентами ее нет. Наверное, опять кто-то подворовывает.

— Я брала шкурку, но я спросила у Гарри, — сказала Гермиона. — Мне было нужно для анимагического проекта.

— И как? — спросила Сольвейг. Гермиона прошлась по комнате, засунув руки в карманы робы.

— А никак! — сказала она наконец. — Удивлена?

— Нет, — ровно ответила Сольвейг. — Никто не утверждает, что ты должна уметь все.

— Ну да, — Гермиона скривилась. — Лучшая ученица школы — это отнюдь не подразумевает экстраординарных способностей.

— Еще ты не умеешь летать, Грейнджер, — жестко сказала Сольвейг. — Потому что и полет, и анимагия — это талант. Ты не можешь научиться этому только потому, что ты умная.

— И получается, что я хуже Питера Петтигрю, — сжав зубы, бросила Гермиона.

— Вовсе нет. Просто ты не анимаг. Не из-за чего расстраиваться, Грейнджер.

— Получается, что я вообще ничего не умею! — Гермиона остановилась прямо перед Сольвейг, глядя на слизеринку снизу вверх. — У меня вообще нет никакого таланта, так?

— Вовсе нет, — слегка улыбаясь, ответила Сольвейг.

— Тогда назови мне!

— Ну… ты классно целуешься… — Сольвейг приподняла бровь.

— Очень смешно! — выплюнула Гермиона и отвернулась.