Светлый фон

— Да… — сонно бурчит он, так и не открывая глаза.

На экране, скорее всего, отражается его помятая рожа, но… плевать. Звонят в полночь, пускай не ожидают увидеть свеженького механика. Хорошо хоть не бухой в драбадан.

— Дэрил?

По спине проходят хорошо знакомые мурашки, как будто касающиеся самого мозга, напрямую щекоча его. Он облизывает губы и медленно открывает глаза, переводя взгляд на экран. Рик. Мужчина как будто постарел за прошедшие полтора года на целых пять лет. Между бровями залегла глубокая морщинка, в волосах словно блестят седые волоски. Что же у него там случилось?

— Тачка сломалась? — интересуется Дэрил, крепко зевая.

— А… — Рик непонимающе хмурится на экране. — Не понимаю, почему ты это спросил. Ты сказал, что я могу позвонить, когда «верну мозги на место», — мужчина отмечает в воздухе кавычки.

Вот чего Дэрил не ждал, так это привета из прошлого. И не сказать, что ему это нравится. Наконец-то все наладилось, а теперь… Много ли мог изменить Граймс только своим появлением? Удивительно много.

— И чего ты хочешь?

Рик как будто действительно задумывается, проводит ладонью по щеке, потирая отросшую щетину. Тонкие губы растягиваются в слегка нервной, легкой улыбке, а в глазах поблескивают незнакомые огоньки.

— Как на счет ресторана завтра в девять часов? — растягивая слова, интересуется Рик.

— Ресторан… — прыскает рядом Мерл.

Черт, а Дэрил как-то о нем забыл. Вот ведь гадство. Вечно от Граймса сплошные проблемы.

— Это кто? — тут же напрягается Рик, улыбка пропадает.

— Мерл.

У Дэрила даже не возникает мысли соврать, хотя нужно было бы поддразнить этого идиота. Но ладно, шанс потерян. Рик как будто облегченно выдыхает, нервно проводит по волосам, приглаживая их. А это уже интересно. И вообще, какого хрена? Что за ресторан?

— Так что насчет встречи?

— И что же ответит наша малышка Дарлина? — мерзковато тянет Мерл, подбираясь поближе, заглядывает в экран. — Кто у нас тут?

— Иди на хрен, — бурчит Дэрил, отодвигая планшет, чтобы рожа этого идиота не лезла в камеру. — Я тебе не баба, чтобы меня в рестораны водить, — фыркает он, думая, как же быстрее избавиться от Граймса. Он переворачивается, отодвигая пяткой Мерла, не давай тому влезть в разговор. — У бара «Роза Чероки» на Западной.

Дэрил быстро сбрасывает звонок, даже не слушая ответ. К черту, не придет, так он просто набухается до чертиков. Диксон переворачивается на живот, выпутываясь из рук брата, но тот хватает за ремень штанов, оттягивая его, оголяя задницу.

— Ну-ка, Дарлина, покажи-ка мне своего ухажера!