— О, а я думал, ты здешний.
Бесхитростная солнечная улыбка.
— Боюсь, что нет. А ты?
— Тоже нет.
— Жаль.
В метро может оказаться слишком мало народу, особенно если Зак решит, что тоже не прочь прокатиться до центра. Они миновали один вход в подземку, потом пересекли улицу и прошли мимо второго. Вдоль проспектов курсировали автобусы, но это может излишне связать ему руки, особенно если объявится напарник Зака. Они добрались до Бродвея и пересекли его, по-прежнему направляясь на запад. Людей становилось всё меньше и меньше. Одни склады, несколько припаркованных грузовиков. Чёрт, куда же ему деваться?
— Я сейчас не занят, — заметил Зак. — В смысле, если ты свободен.
Если он играет, то делает это чертовски хорошо. Да он просто хочет перепихнуться, продолжал убеждать себя Ноэль. Что в этом дурного? Ты становишься хуже Эрика. Намного хуже.
— Я не из города. Мы с другом, — продолжал Зак. — Я буду тут всего несколько дней.
Пытается слегка надавить, понял Ноэль. Они добрались до знакомого квартала, но Ноэль не мог сообразить, чем он ему знаком, пока не заметил полукруглую арку фасада — бани. Но на улице не было ни одного знакомого, чтобы избавиться от парня, кадрится он там или нет.
— Я сегодня днём немного занят, — ответил Ноэль.
На лице Зака ясно отразилось разочарование.
— А позже? — спросил он.
— Возможно. Я не знаю.
— Я бы хотел увидеться с тобой потом.
Настоящий южнокалифорнийский серфер. Воплощение невинности.
— Ты как?
— Ну…
Они миновали вход в бани. Никто не вышел наружу, чтобы помочь сгладить неловкость.
В руках у Зака появился карандаш. Он протянул Ноэлю спичечный коробок.