— Остаюсь на своей позиции, — упрямо заявил я.
— Да сдался им мой папаша! — закатил глаза Пат, — у них, кстати, с Малфоем, как я понял, неплохие отношения.
— Ещё скажи, что они лучшие друзья, и я расплачусь от умиления, — съязвил я.
— Давайте пока закроем эту тему, — примирительно сказала Гермиона.
Мы замолчали. Я первым прервал тишину.
— Есть и плохая новость. Малфой нас видел в Министерстве.
— Когда? — взволнованно спросила Гермиона.
— Когда Лу решила покритиковать фонтан Дружбы Волшебных Народов, заявив, что колдун тут явно нетрадиционной ориентации, а ведьма — идиотка, — саркастически процедил Пат.
— О! — возмутилась Лу, — фонтан и правда дурацкий! И кентавр никогда бы не смотрел на волшебников с таким подобострастием! Ну и что, что он нас видел. Мы были в Архиве, в это нет ничего такого. Он может сам проверить…
— …И узнать, что мы копаем на бывших Пожирателей Смерти, — отстранённо докончил я, — с учётом того, что тебя, Лу, старший Малфой уже видел и следят за тобой, скорее всего по его наводке.
— Я-то здесь причём! Я не виновата! — раздражённо воскликнула Лу, — это просто карма!
— Чего?! — мы трое в недоумении повернулись к ней.
— А вы думали? — подняла брови она, — одно компенсирует другое. Услышали то, что надо — сами попали под подозрение. Карма, говорю же вам!
* * *
— Это мама Пата? — спросила Гермиона, взяв в руки фотографию в рамке.
— Да, это она и есть, — подтвердила Лу.
Мы сидели в гостиной у Пата. Был вечер и, собственно, все ждали его самого.
— Красивая, — произнесла задумчиво Гермиона, — похожа на Ингрид Бергман.
Я хмыкнул.
— Да, у нашего зельевара губа не дура, — сказал Пат, заходя в комнату. Гермиона смутилась.