— Каким заклинанием?
— Кулаком, Поттер! Кулаком! А может быть — кирпичом. Я при этом не присутствовал.
— Надо организовать поиски, — решительно сказал Гарри.
— Ищут уже, — безнадежно махнул рукой Снейп, — да что толку? Если его прислал Дамблдор, то он знает, как прятаться так, чтобы его не нашли.
Гарри двинулся было к лестнице, но остановился, соображая.
— Тогда зачем мне идти наверх?
Снейп чуть издевательски улыбнулся.
— А я не говорил, что вам надо идти наверх. Я сказал, что вас наверху ищут.
— Кто ищет?
— Мисс Грейнджер. Кажется, она хочет извиниться.
Гарри насупился.
— Не нужны мне ее извинения. У нас на одну проблему стало больше. Вот результат ее доверчивости.
— Вы немного необъективны. Хотя признаю, что ее горячность в защите Крамма могла несколько размагнитить магов, которые охраняли пленника. И все–таки его упустила не она.
Гарри с удивлением посмотрел на зельевара. На мгновение в голове юного мага мелькнула сумасшедшая мысль, что Снейп защищает Гермиону, но взглянув в холодное бледное лицо, он понял, что это не так. Ничего личного. Простая констатация фактов.
Поттер решил, что пора приступать к делу, ради которого он, собственно, и пришел.
— Я опасаюсь второго штурма и хотел бы известить Пожирателей о том, что их фамильные артефакты и сокровища находятся в моих руках.
— Разумно. Вы уже продумали, как это обставить?
— Да. И я хочу начать немедленно.
Снейп с удивлением посмотрел на решительное лицо Поттера и жестом пригласил его войти в класс зельеварения.