Светлый фон

— Я освобождаю тебя, Беллатриса из рода Блэков. — Уже гораздо тише, словно извиняясь, произнес Мерлин, отпустив ее волосы и медленно провел рукой ей по голове, словно успокаивая маленькую девочку. Наконец рука замерла на шее, и он проткнул ее тело клинком насквозь, словно насаживая на вертел, та даже приподнялась немного над полом. Меч же вошел почти по рукоять… Ее глаза скользнули вниз, руки неуверенно коснулись клинка и крови, которая уже потекла из раны в центре живота. Наконец, та подняла голову, и на ее лице было… облегчение? Гермиона не за что не поверила бы в это, если бы не стояла рядом и не видела этого сейчас, своими собственными глазами.

— Благодарю… — последняя фраза урожденной Блэк была очень тихой, еле заметной, но в звенящей тишине фамильного особняка прозвучала как гром среди ясного неба. Глаза женщины закрылись, и она замолкла навеки. Мерлин бережно вынул свой меч, и подхватив тело второй рукой, опустил его на пол.

— Что случилось? Мерлин? — Гермиона сама бы хотела убить эту злобную суку, это извращенное создание, недостойное называться человеком, но… что сейчас произошло? Девушка в изнеможении опустилась прямо там, где стояла — сил больше не было.

— Она заслужила покой. Тебе лучше не знать, почему и из–за чего она стала такой, какой мы ее знали. Пора уходить, Гермиона. — Парень убрал свой меч, найдя ножны и присобачив его на спину. Нашел он так же и меч Гермионы в соседнем футляре, вместе с ее и его защитными амулетами и кольцами. Рассовав это все по карманам, он вернулся к Гермионе, отдав ей меч, и подхватывая ее саму, подставив плечо. Прежде, чем полностью взять ее на руки, он еще раз оглянулся на труп странной женщины, причинившей столько боли и столь печально известной в магическом мире. На ее лице был покой и умиротворение, даже лежала она как–то гордо, ровно, распрямив плечи. В разжавшейся кисти мага возник огонь, и был отправлен к телу на полу, обрисовав огненный круг вокруг него. Пламя затрещало, набирая обороты и распространяясь. А Мерлин поудобнее перехватил Гермиону, беря ее целиком на руки и, развернувшись на месте, исчез с характерным хлопком.

Нагрянувшая группа Темного Эльфа застала лишь гудящий и разваливающийся особняк, в котором рушились перекладины и гудело пламя, со звоном и хлопками вылетали от нестерпимого жара стекла, а над пожарищем стоял густой дым.

— Обыскать территорию. Найти Карлайла или его труп. — Темный эльф скрипнул зубами от злости.

— Бесполезно. Был бы он жив, сам бы позвал нас, а тут… я даже пепла его не найду, ты же понимаешь это, Шархиль. — фигура в плаще шагнула к главному и положила руку ему на плечо. Ее капюшон из–за этого съехал, открывая взору характерные уши и лицо темной эльфийки с ослепительно белыми волосами.