— Сейчас меня зовут Лилиан. Мариэлла. Брокленд. Графиня Иртон. — Джесс просто молча смотрел на нее.
— До седьмого ijula тысяча девятьсот девяносто четвертого года меня звали Alevtina Vladimirovna Skorolenok. — сказали за нее чужие немеющие губы, так уставшие лгать. — В этот день я погибла вместе со своей семьей. Я очнулась в Иртон-кастл, Ативерна. В теле Лилиан Мариэллы Иртон-Брокленд. От боли, после ее выкидыша. Значительная часть ее памяти мне доступна. Что-то похожее у вас называют "шильдой". Ты это хотел услышать? Это — правда. Можешь объявить это сказкой.
— Вот теперь Рик. — глаза у Джесса были по короне. — Точно от зависти зубы съест…
Мягко выражаясь, Лилиан ожидала другой реакции.
— Что?!
Джесс смутился.
— Э-э-э… ну, мы… э-э-э-э… в юности как-то обсуждали… э-э-э-э…
Теперь глаза по короне стали у Лили.
— Вы мечтали о шильде в женах?!
— Ну, не в женах! Так… ну, в-общем, так просто разговаривали.
— Господи, мужчины, да вы вообще-то думаете о чем-то кроме?!.
— Да! Конечно! Сейчас уже думаем. В-общем, главное, если Ричард будет тебя спрашивать — не лги. Любая правда будет лучше любой лжи.
Ему явно полегчало и он снова примерился к пирогу.
— И что теперь? — спросила Лилиан.
— В смысле?
— Ну… ты получил ответ?
— Да. Спасибо. С меня… что с меня? — он посмотрел на нее с некоторым недоумением. — Или ты имеешь в виду побегу ли я с воплями к альдону?
Лиля чувствовала странную смесь облегчения, смятения, раздражения и даже не знала что сказать.
— Ну… да!
— Вообще, мысль неплохая. Насчет альдона, а не воплей. А то ребенок родится, а я на тебе как-то не совсем женат. Это непорядок… Про самозванку — это пусть у Августа голова болит, это меня не касается — если ты ему вообще что-то скажешь. Чего ты на меня злишься, я же ничего не сделал?!