Светлый фон

И вот, пока мы находились в столь душевной обстановке и радостном настроении, в помещение втащили крепко связанного парнишку с характерной внешностью и одеждой жителя северных широт. Причёска и лицо не оставляли простора для ошибки — передо мной был Сокка.

Спереть мальчика мог только кто-то из «повстанцев», а этот деятель должен знать, где они находятся в текущий момент или находились совсем недавно. Подземелья под Омашу были весьма обширны, и данные, выбитые у пленных землероек, давно и безнадёжно устарели. Да и связываться в подземельях с магами земли… Скажем так, без крайней нужды этого лучше не делать.

— О! — изображаю бурную радость при виде пленника и поднимаюсь ему навстречу, заодно подавая жестами сигнал своим товарищам не вмешиваться. — Вот ты-то нам и нужен! — такое начало ему явно не понравилось. — Понимаешь, — доверительно приобнимаю его за плечо, как бы разворачивая лицом к замершей за столом компании, — мы тут как раз обсуждали животных, обитающих на Южном Полюсе. Я утверждаю, что где-то там живёт зверь под названием моржебобр, а мои прекрасные собеседницы, — широкий жест, охватывающий всю ослепительную компанию от Суюки с Азулой до Тоф с Мэй, — это отрицают. Ты, как эксперт, разреши наше противоречие.

— Э… — Сокка явно ожидал чего угодно, кроме этого. — Я, честно говоря, никогда не слышал о таком звере…

Девушки явно прошли мимо сознания гостя (он странный), а вот «доброе» лицо Зуко с очень многообещающим взглядом карих глаз, точно вам говорю, заставило задуматься о вечном. Сами девушки, в каком-то смысле, проявили солидарность с выходцем из Южного Племени Воды, почему-то сконцентрировав всё своё внимание на моей скромной персоне, особенно выразительной была приподнятая в недоверчиво-сдержанном изумлении бровь принцессы. Хотя нет, вру! Суюки честно возвела очи горе, отчаянно стараясь на меня не смотреть. И, Тоф, прекрати так лыбиться! Ты же мне всю игру сорвёшь!

— Да? Но ведь это не значит, что его нет⁈ — чуть-чуть надавить взглядом.

— Ну… наверное.

— Во-о-от! Я же говорил! Видишь, парень, как хорошо всё получилось, ты только что помог мне получить вечер в компании прекраснейших цветков континента! — размер знака вопроса на лицах означенных цветков взял пару новых пунктов. И, Тоф, не ржать! Не ржать, я сказал! — Но к делу! Итак, дорогой мой южный моржебобр, — хлопаю его по плечу, слегка сдавливая оное, — для начала, я дарю тебе самую драгоценную вещь на свете.

— Какую? — парень вообще перестал что-либо понимать.

— Жизнь я тебе дарю, о презренный! — старательно копируя южно-кавказский акцент, сообщаю пленнику под сдавленный хрюк от одной мелкой бандитки. — Ты же рад такому подарку? Не слышу, — сжимаю его плечо сильнее.