– Всё, – пожала плечами Йора. – Закончил наставление, сказал, чтобы мы допили напиток и тоже были свободны. Но нам здесь нравится. Правда, уже заглядывал этот Айран. Всех пересчитал и потребовал, чтобы мы убирались отсюда.
– И мы убираемся, – закивала Дина. – Но очень медленно.
– Нет, ты представляешь? – вдруг вспомнила Йора. – А ведь этот Гантанас-то, оказывается, наставляет всех не в каллиграфии, а в опасной магии! Вот уж не думала! Мне показалось, что Юайс вычертил в воздухе слово «паутина», хотя не уверена. Я бы попробовала. И этот твой Юайс, Гаота, мне очень понравился. Очень!
– А мне больше нравится Роут, – мечтательно закатила глаза Дина. – Я была так потрясена, так потрясена… Жаль, что ты этого не видела! Жаль!
– Что я должна была увидеть? – не поняла Гаота.
– Роут потряс всех, а некоторых девчонок довел до истерики, – зашептала Йора. – Он провел самое первое наставление, рассказывая о разных имни, а потом взял и перекинулся в огромного бурого волка! Прямо в учебном зале!
– И что же? – замерла Гаота, вспоминая голых смуглых людей, которые копались в ее вещах.
– Ничего, – пожала плечами Дина. – Сел у стены и ждал, пока мы все выйдем. А потом, уже без нас, опять обратился в Роута.
– Почему?.. – опешила Гаота.
– Ты чего, не понимаешь? – удивилась Йора. – Он же стал голым! Одежда разлетелась на части!
– Я понимаю, – зажмурилась Гаота. – Я все понимаю…
Глава 27
Глава 27
Ночь оставалась серой. Замок по-прежнему высился черной громадой, ни единого огня не горело на его стенах. Спутанный сетями зверь лежал неподвижно. В его холке торчал нож, ушедший в плоть по рукоять. Вокруг стояли побитые, но живые и обескураженные егеря. Юайс, лицо которого заливала кровь, прижимал к груди правую руку в смятых и изгрызенных наручах, пошатывался, но стоял. Гаота бросилась было к нему, но он остановил ее сдавленным, но резким:
– Нет! Даже не пробуй… Твой час еще придет, девочка. Ты мне нужна сильной. Очень сильной. А вот наручи надо бы снять… И где мой мешок? Там снадобья и холстина для тугой повязки…
– Здесь… – отозвалась срывающимся голосом Глума.
– Я сниму наручи, – испуганный, тоже покрытый ссадинами, с разбитым носом Тьюв шагнул вперед. – Сейчас я распущу завязи. У меня хорошие пальцы…