Светлый фон

Дни шли за днями, мы оставляли позади милю за милей, продвигаясь вперёд то под дождём, то под ливнем, а то и вовсе под шквалистым ветром, иногда подгонявшим наши суда вперёд, а порой встававшем на нашем пути словно непреодолимая стена. В один из таких безразмерных дней, когда большая часть трудной дороги домой уже была пройдена, многие из нас разглядели пламя от огромного костра, разведённого неизвестными лицами, на одной из многочисленных возвышенностей обрывистого берега.

— Кто то сигнал нам подаёт — услышал я утверждение рулевого, с которым у нас за этот поход завязались рабоче-дружеские отношения.

— С чего это ты решил? — спросил я его, имея совсем другое мнение о увиденном.

— Когда я плавал под предводительством самого Атриуса, он часто переговаривался с засадами, устроенными на берегу, таким способом. Видишь, огонь то яркий, то не очень. Риктур уже, наверное, давно узнал, чего от нас хотят. Старикам читать такие послания просто, раньше они ими постоянно пользовались.

— А ты откуда об этом знаешь?

— Много кого возил на этом корабле, много чего слышал? — туманно ответил моряк.

— И болтаешь, тоже много? — спросил я его с раздражением, не ожидая от внезапных посланий ничего хорошего.

— Смотря с кем — спокойно сказал рулевой и заметив манёвр Риктура быстрее, чем я, добавил: — Надо в дрейф ложиться, он на разговор поплыл.

Ветер с самого утра был встречный и нам приходилось прилагать не малые усилия, чтобы продвигаться вперёд, так что пока руководство узнавало, кому там на берегу приспичило с ним побеседовать, гребцам отдохнуть по полной, не довелось. Они были вынуждены постоянно подгребать вперёд, после ударов вахтенного матроса, контролирующего расположение корабля относительно какого то берегового ориентира. Мне показалось, что переговорщики слишком долго выясняют отношения. По моим прикидкам корабль Риктура встал на якорь уже очень давно, а его хозяин так и не собирается возвращаться обратно по узкому, длинному трапу, о чём то беседуя, с одиноким путником. Стоящие на берегу люди то попадали в поле моего зрения, когда нас немного сносило назад, то вновь прятались за бортом головного корабля, когда мы медленно плыли вперёд и это меня начало так раздражать, что я приказал матросу сменить ориентир и сдать не много назад. Хотя разглядеть в каком ключе беседуют на суше было невозможно, а чего нибудь услышать из их разговора, тем более было не реально, ветер и расстояния не позволяли этого сделать, но тревога, вселившаяся в меня вместе с появлением костра на возвышенности, притуплялась лишь во время моего визуального наблюдения за людьми, стоящими на твёрдой земле.