Светлый фон

За окнами сквозь пелену дождя пробивались всполохи пожаров. Больше тысячи возгораний зафиксировали пожарные Нью-Йорка в ночь на 14 июля 1977 года.

15 июля. Бронкс. 40-е отделение полиции. Сержант Баррет.

15 июля. Бронкс. 40-е отделение полиции. Сержант Баррет.

На исходе вторые сутки как мы на ногах. От напряжения и усталости просто с ног валимся. Кофе уже льется из ушей, но совсем не помогает. Держимся только на морально-волевых. Говорят, мэрия обещает прислать нацгвардию… Скорее бы. Иначе сегодня вечером мы уже не сможем сдержать толпу мародёров. Вон Артур уронил голову на руки и кемарит за стойкой дежурного прямо стоя. Офицеры Солис и Собески спят в патрульной машине. У Феликса внушительная ссадина прямо на лбу. По его словам, его шарахнуло рекламным щитом, когда он ночью оборонял заправку от поджигателей. Как же достали эти долбанные ублюдки!

А ребята молодцы! Показали пример слаженной и эффективной работы. Самые печальные события это порезы витринным стеклом в универмаге «Marshalls». Говорят, там какую-то бабу пополам разрубило, врут, наверное.

Ну, хватит прохлаждаться, пора назначать наряды на утреннее патрулирование.

– Подъём, девочки! Подъём! Нацгвардии ещё нет, а солнце уже высоко. Мэрия обещает, что к обеду помощь придёт, нам осталось только шесть часов продержаться. Так! Не спать! Почему я не слышу радостных воплей?

– Шеф, а нельзя уже никуда не ездить? Поспим здесь, пока гвардейцы не приедут… Электричество дали же. В жопу это патрулирование. Глаза сами закрываются, хоть спички вставляй. – Чёрный гигант Боб Мерфи и в обычное время не любит напрягаться, а тут, после двух бессонных ночей, он засыпает в любой удобный момент.

– Нет, нельзя. Грёбаные ублюдки только и ждут, когда мы расслабимся, потом придётся ещё хуже. Поэтому приказ:

– Детектив Мартин Уингров, офицер МакКларен, – катаетесь от Большого перекрёстка до Монт-Хэйвена.

– Офицер Собески, разбуди-ка напарника.

– Сержант, он не спит, он просто прикрыл глаза, чтобы искры не слепили. Его вчера так по лбу шваркнуло, что до сих пор глаза искрят. – Лили попыталась пошутить, но получилось не смешно.

– Отставить смехуёчки! Буди его, и езжайте на Александера до Брук-авеню.

– Разрешите обратиться, сэр! – неожиданно передо мной появился Феликс Солис.

– Да, сынок, что ты хочешь?

– Позвольте доложить, сэр, кое-что вспомнил, сэр.

– Не волоки ноги, Фел! Что там у тебя?

– Есть, сэр! Вчера перед самым отключением, я помогал одному парню искать ребёнка. Так вот, этот парень знал, что будет авария. Мало того, он знал точное время. Я ещё над ним посмеялся, но именно так и случилось, сэр.