Светлый фон
Спасибо, директор! Это были прекрасные кадры. Однако если вы ещё не забыли наш договор — постарайтесь следовать ему в дальнейшем. Иначе, будьте уверены, я найду способ с вами разобраться до того срока, что отмерен вам природой. Спасибо, директор! Это были прекрасные кадры. Однако если вы ещё не забыли наш договор — постарайтесь следовать ему в дальнейшем. Иначе, будьте уверены, я найду способ с вами разобраться до того срока, что отмерен вам природой.

— Выпусти меня…

Если хотите — проваливайте. Я вас больше не держу.

Если хотите — проваливайте. Я вас больше не держу. Если хотите — проваливайте. Я вас больше не держу.

В тот же самый момент серый рассыпался чёрной пылью, будто и не было его никогда. Но где-то там, далеко, я уверен, всё ещё страдал и мучился какой-то директор…

Исполнительный директор Союза Млечного Пути. Между прочим, важная шишка.

Исполнительный директор Союза Млечного Пути. Между прочим, важная шишка. Исполнительный директор Союза Млечного Пути. Между прочим, важная шишка.

— И ничего не изменилось! — пожал я плечами. — Это было для меня бесполезное знание.

Правильно, не забивай себе голову.

Правильно, не забивай себе голову. Правильно, не забивай себе голову.

Спешите, Филя, тревога уже объявлена.

Спешите, Филя, тревога уже объявлена. Спешите, Филя, тревога уже объявлена.

Времени у нас очень мало. Сюда со скоростью во много раз больше скорости света двигается такое оружие, что всю систему на газ распылит.

Времени у нас очень мало. Сюда со скоростью во много раз больше скорости света двигается такое оружие, что всю систему на газ распылит. Времени у нас очень мало. Сюда со скоростью во много раз больше скорости света двигается такое оружие, что всю систему на газ распылит.