Мур с Эрикой обменялись многозначительными взглядами.
– А Джес Оксфольт? – строго спросил детектив, пока Элизабет обливалась слезами.
– Ну, я его приплела! Ненавижу его! Он так носился со своей глупой Антони! Так трясся над ней, все делал по первому ее зову! Ненавижу!
Тут она окончательно потонула в собственных рыданиях и без сил уткнулась лицом в колени.
– Что же это Май Мармальд убил всех этих девушек и хотел обвинить в этом ведьму-воровку? – растерянно произнес Роберт Клер. Мур же силился понять, что связывало Мая и Антони, что она выдавала его за своего брата. Или он все же ей брат на самом деле?
– Какая к черту разница?! – не выдержал Беднам, – меня больше интересует, это ведьма-воровка отравила Бельти или нет?! Джинкис, какого черта тут твориться?!
Кайл спокойно повернулся к Кристоферу, и лицо его показалось Муру каким-то таинственным. Он на минуту о чем-то задумался, словно что-то для себя решал, и затем, улыбнувшись, ответил:
– Знаете, я думаю, это не ведьма-воровка.
Лисца насторожила эта фраза – он все еще не понимал, какую игру затеял Джинкис и отчего он так изменился.
– Май точно был братом Антони? – украдкой спросил Мур у Элизабет, пока все отвлеклись на Кайла.
– Вы в своем уме? Конечно! Все об этом знали! – раздраженно ответила она и тут же разразилась новыми рыданиями.
– Ну и ну, вот это поворот! – усмехнулся громко Билли, все это время старающийся слиться с интерьером.
– Ты еще тут? – бросил Беднам, – принеси воды, успокой госпожу Чейз! Почему я должен говорить тебе, что делать, пока ты прохлаждаешься?!
– Простите, извините, хозяин, – фальшиво заулыбался Билли и радостно побежал за графином с водой.
– Что ж, Элизабет Чейз, прикидываетесь невинной овечкой, которую заставили делать плохие вещи, сколько вам угодно, – заговорил угрожающе Мур, при этом злорадно ухмыляясь, – но вы сядете за то, что оклеветали двух людей, и я об этом позабочусь, я вам обещаю. Пусть для остальных, кто открывает свой мерзкий рот для подобных целей, станет это уроком. Нельзя говорить, что вздумается – за все нужно платить. И вы ответите за свои действия.
Мур выпрямился и поглядел на Элизабет, как на ничтожество сверху вниз. Девушка, перепуганная до смерти, не могла шелохнуться от ужаса, переполнявшего ее. Тут Мур заметил, как Эрика смотрит на него, не отрывая своих карих глаз. Ему показалось, что ведьме очень симпатизирует такая устрашающая сторона детектива, ибо этот взгляд у нее был и во время допроса Реглуса.
Парень поспешил к выходу, надеясь избежать неприятного для него разговора. Но Эрика нагнав его, тут же зашептала со сладкой улыбкой на губах: