– А с вами ничего страшного не случалось? – засомневалась Нэтэли Оливер.
– Нет, – быстро солгал Дэриэл. Он решил умолчать о злополучных приключениях и о шутках Брайана.
Никки удивлённо посмотрела на парня, но промолчала. Остальные тоже поняли позицию Дэриэла.
– Но Дакленд действительно необычное место, – настаивала на своём дочь лорда Клэфорда. – Если вы взялись мне помочь, то должны знать, на что идёте!
– Да вы что, все сговорились, что ли? – вдруг воскликнул Стэнли. – Тот старик тоже рассказывал о Дакленде, как об опасном месте....
– Какой старик? – спросил мистер Оливер.
– Когда мы заблудились, он любезно предложил нам переночевать, – объяснил Роупс.
– Да, миссис Оливер, вы слышали про Кристофера Твэйна, внука садовника Клэфорда? – спросила Вероника.
– Что? Повторите, как вы сказали? – лицо миссис Оливер стало белым, словно мел.
– Твэйн, Кристофер Твэйн, – повторила девушка. – Он живёт в лесу в Южной Дакоте, в полном одиночестве.
– Не может быть! Не может быть! – воскликнула Нэтэли.
– В чём дело? Вы знали его? – спросил Стэн, поражённый реакцией женщины.
– Да… то есть… лично не знала, но мистер Спенсер, дворецкий в Дакленде, рассказывал мне о внуке садовника моего деда и отца.
– И что же? Почему вы замолчали? – насторожился Дэриэл.
– Ему было десять лет, когда… – тут голос миссис Нэтэли дрогнул. – Ему было десять, когда его нашли в лесу… мёртвым…
– Что??? – в один голос воскликнули Хэлен и Вероника.
– Да, да… Я точно помню. Кристофер Твэйн. Через пять дней после его исчезновения, мальчика нашли в лесу в двух милях от особняка. Он лежал… Врач установил его смерть от испуга. В этом нет сомнений.
– А дедушка Кристофера? Он тоже умер? – спросил Брайан.
– Нет. Он испугался Дакленда и уехал вместе с сыном.
– А что с ним стало после? – не унимался Брайан.