Мэтью полностью игнорировал повеления Рудольфа. Он взял меня за руку и повел к двери. Нити манускрипта тянулись за мной, требуя вернуться.
– Мы не можем оставить книгу здесь. Это…
– Я знаю, что это, – угрюмо ответил Мэтью.
– Задержать их! – потребовал Рудольф.
Но гвардейцу со сломанной рукой хватило столкновения с одним рассерженным вампиром. Искушать судьбу, пытаясь задержать Мэтью, он не собирался. Более того, гвардеец вдруг выпучил глаза и грохнулся на пол, потеряв сознание.
Галлоглас набросил мне на плечи плащ. Мы торопливо сбежали по лестнице. Внизу валялись еще двое гвардейцев. Оба были без сознания.
– Вернись и забери книгу! – приказала я Галлогласу.
Проклятый корсет мешал мне дышать и уж никак не предназначался для спринтерского бега по двору.
– Теперь, когда мы знаем, что это за книга, ее тем более нельзя оставлять у Рудольфа.
Мэтью остановился. Его пальцы впились мне в руку.
– Мы не уедем из Праги без манускрипта. Обещаю, я вернусь и заберу его. Но сейчас мы поспешим домой. К моменту моего возвращения дети должны быть собраны и готовы к отъезду.
– Мы, тетушка, сожгли все мосты, – хмуро изрек Галлоглас. – Писториус заперт в Белой башне. Я убил одного караульного и ранил троих. Рудольф позволил себе не то что прикасаться к тебе… он откровенно лапал тебя. У меня есть сильное желание оборвать и его жизнь.
– Галлоглас, ты не понял моих слов. В этой книге содержатся ответы на
– Я понимаю больше, чем ты думаешь, – возразил Галлоглас, бежавший рядом. – Запах этой книги я учуял еще внизу, когда расправлялся с гвардейцами. В книге есть имена мертвых
Глава 32
Глава 32
Через двадцать минут я уже сидела в нашей гостиной у огня, сжимая в руках чашку с травяным чаем. Жарко пылающий камин и горячий чай не помогали. Меня трясло.
– Кому такое могло прийти в голову? Жуть какая!