Вот карты и легли на стол. Тём ждал, что разговор коснется его миссии в Харжистане. И предполагал, что брат Юр изначально собирался просто расспросить его, и не более. Значит ли это, что Тём прошёл какую-то его проверку? Как бы то ни было, но с искусством говорить о главном, при этом как бы едва касаясь его, казначей ордена Плачущей Богини мог поспорить с любым профессиональным дипломатом. И сейчас казначей терпеливо ждал, пока Тём обдумает свой ответ. Значит затягивать с ним не стоит.
– Судьба принцессы не очень известна в мире, так как принцесса по ряду причин не очень публичный человек, – Брат Юр внимательно слушал Тёма. – И именно поэтому, узнав её печальную историю, я не делюсь своим сочувствием к принцессе харжитов со всем миром. Но я рад встретить такое сочувствие в отношении незаконно лишенной престола принцессы от истинных друзей Харжистана. Страны, в которой, к тому же, удачно растёт такой замечательный чай.
Тём сделал следующий глоток из чашки, обдумывая, как лучше скомбинировать в одной фразе согласие и просьбу, чтобы последняя не звучала, как ультиматум. Брат Юр тоже поднёс чашу к губам, и на его лице не отражалось ничего, кроме бесконечного удовольствия от великолепного напитка.
– Поэтому я буду рад, если в путешествии в Харжистан меня будет сопровождать брат Вит. Но прежде, чем отправиться с ним в дорогу, я хотел бы, чтобы мы решили ещё один, нет, два вопроса.
– Давай послушаем твои вопросы.
– Дело касается наставника, который, по моему глубокому убеждению, несправедливо был отлучен от коллегии. Я так чувствую. Но к своим предположениям я бы хотел приложить ещё и весомые доказательства своей правоты. И в этом мне существенно может помочь один из ваших братьев, брат Иль.
– Ты говоришь правду, хоть и не всю. Ведь без восстановления Клауса в коллегии ты не сможешь подтвердить свое ученичество и дальнейшую службу в инквизиции, если выберешь этот путь. Что ж, и стремление помочь учителю и стремление стать полноценным членом коллегии инквизиторов достойно похвалы. Я и сам заинтересован в скорейшем восстановлении Клауса в его прежнем статусе. Я скажу, чтобы тебя провели, или лучше сам отведу тебя к брату Илю. Что со вторым вопросом?
– Брат Юр, мне так понравился чай, которым вы меня угостили, что я решил взять на себя благородную миссию популяризации этого напитка среди лучших людей Севера. Я правильно понял, что вы не будете возражать против этого моего стремления облагородить культуру моей родины искусством чаепития? И поспособствуете моему желанию осуществиться, в случае благополучного завершения нашей с братом Витом миссии?