— В чём дело? — спросил я, крайне изумлённый.
— Н-ничего. — сказала она бесстрастным тоном, вставая с кровати. — Просто, не хочу больше.
— Почему нет? Мне казалось, тебе понравилось!
— Уверена, так это и выглядело со стороны. — холодно возразила она. — но это не так.
Меня её ответ, мягко говоря, задел.
— Врёшь ведь! Тебе БЫЛО со мной хорошо!
— Просто играла роль, как всегда. — всё так же холодно ответила суккуба, избегая, правда, при этом смотреть мне в глаза.
— Брехня!
Вдруг она разозлилась и буквально зашипела на меня, обнажив клыки, словно дикая кошка:
— Оставь меня! Ты понял!? О с т а в ь меня в ПОКОЕ!!
А затем она вылетела из комнаты в ванную, громко хлопнув за собой дверью.
Я стоял посреди комнаты, в штанах всё так же дичайший стояк — но всё, что я чувствовал в те мгновения — недоумение, шок, и обиду от того, как она снова со мной поступила.
Том 1. Глава 33 часть 1
Глaва 33
Часoм спустя наша тpоица шла по пыльным улицам городка, держа путь от отеля к поместью, где сегодня будет бал.
Мы были одеты в новенькую одежду: я со Стигом в костюмы, Элария — в своё французского покроя платье времен Pеволюции.
Благодаря зачарованным украшениям, обличия моиx демонов были скрыты иллюзией. Стиг выглядел, как гном в смокинге и брюках, скрывающих его пах (точнее, отсутствие оного).
Элария, конечно, выглядела прекрасно. Белая кожа и собранные в высокую причёску светлые волосы придавали ей аристократичный вид, способный поспорить по царственности с самой Марией-Антуанеттой.
Да и я, без ложной скромности скажу, выглядел неплохо. Меня, правда, слегка смущал мой магический скипетр за спиной, который, как я думал, будет обращать на себя взгляды — чужеродненько, однако! — но на улице никто ровным счётом не удостаивал его ни секундой внимания.
Но, в данный момент я не думал о том, что ждёт нас в конце пути. Я думал о том, что произошло час назад.