Светлый фон

После многочисленных магазинчиков, обслуживающих искателей приключений, стоило проехать в повозке подальше, как мы увидели много респектабельных магазинов. Сами люди, похоже, живут в глубине, в аллеях и переулках.

Похоже на продуманную планировку. Если сюда прорвутся враги, подходы будет проще защищать или взять место в оцепление, позволяя горожанам скрыться в центре города, либо сбежать в противоположном направлении.

Поэтому, чем дальше вы продвигаетесь, тем больше лошадей и даже магазины повыше. Чем ближе к центру тем богаче люди. И, дальше, в самом центре города, стоит самое высочайшее строение.

— Это поместье владыки.

— Пусть оно и называется поместьем, больше похоже на замок. Говорят, что четыреста лет назад, это место было последней линией обороны, этот город обладает многовековой историей. Так что, фактически, это замок, окружённый городом.

Но это правда только отчасти, дворяне живущие в столице, представляют это место скорее как приют для низкоклассных искателей приключений.

— Похоже, статус благородной юной госпожи, из–за которой мы прибыли сюда, довольно высок.

— Не совсем, — Гислейн помотала головой.

Но видя величественное поместье лорда, представшее передо мной, основываясь на ранних догадках, люди живущие здесь очевидно принадлежат к высшему классу. А может и нет… Из–за расположения этого места вблизи границ, титул может быть и не таким высоким.

— Э?

Пока я думал об этом, возница приветствовал человека в воротах поместья и въехал внутрь.

— Это была дочь лорда?

— Нет.

— Нет?

— Почти.

В этом есть какой–то глубокий смысл? Я просто не понимаю… Повозка остановилась.

Часть 2

Часть

Когда мы вошли в особняк, нас отвели в комнату видимо предназначенную для развлечения и отдыха гостей.

Дворецкий указал на два дивана. Это первое собеседование для меня. Надо сделать всё аккуратно.