— Замолчи! — Взгляд полный ненависти и боли заставил отвести взгляд Кая. — Отец никогда не нарушит данное им слово. НИКОГДА!
— Я могу помочь. — Пока длился этот милый разговор я успел проверить свои запасы маны. Очки здоровья и выносливости остались привязаны к телу, а потому показывали нули, собственно как и все другие показатели.
— А я думал, ты только убивать умеешь, «не-дух». — Его смех с полным ртом крови напоминал блюющего кота.
— Даже на полпути к Вечным Садам ты всё ещё не доверяешь мне? — Я присел по-японски возле них. — Что ж, валяй — смейся. Думаю тебе понравится госпожа Райнара — у неё довольно милый голос. Хотя тебе больше подойдут объятия…хм-м. Как его звали? Гальвадот, кажется?
— Что? — Его взгляд остекленел. — Цепной змей Гальвадот? Хочешь сказать, что тебя отпустил сам Сортировщик душ?! Не верю…
— Да-да-да. — Я встал и театрально отряхнулся. — Если хочешь можешь сам у него спросить. Мне-то как раз тело нужно будет, а то боюсь не успею своё забрать.
— Да кто ты такой вообще? — С нотками озлобленности спросила Накото.
— То есть теперь так надо разговаривать со спасителем? — В их глазах недоумение. Тьфу, развёл здесь фарс. — Чёрт с вами. Имя моё — Турран…
— Это мы слышали! — Оскалился Кай.
— Турран Шан Ирку. Бывший чемпион ублюдка бога Сая, а ныне безбожник. Он обманул меня и я умер. А у вас что?
Кажется их глаза полезли на затылок — Кай даже кашлять перестал.
— Ты… верно шутишь? — Накото прервала неловкую паузу. — Наследник Первого Императора?! Здесь?! И кто этот Сай?!
— Прости? — Не нравится мне её серьёзный тон. Не к добру. — Сай — бог света и порядка. Лысый такой, с бородой ещё.
Она покачала головой. Вот это поворот…
— Ладно, потом разберёмся.