Спускаясь, я заметил спрятанную в темном углу карету – без сомнения, это был тот самый транспорт, с помощью которого Чодо был похищен из Уайтфилд-холла. При ней никого не было.
Мое приближение испугало Темиска. Впрочем, он быстро пришел в себя.
– Как вы нас нашли?
– Это моя работа.
Чодо, как я заметил, выглядел полностью бодрым и жизнеспособным.
– Эта суматоха снаружи – отвлекающий маневр?
– Нет. Но я воспользовался удобным случаем.
– Значит, вы все-таки нас нашли… И что теперь?
– Теперь вы объясните мне, что происходит.
Темиск задумался над этим предложением. Внезапно он наклонился вбок и вперился во что-то за моим плечом, широко раскрыв глаза от ужаса.
К нам присоединилось несколько дюжих крыс. Они уселись на задние лапки, как белки, и принялись внимательно рассматривать адвоката. Тот раскрыл рот. Прибыло еще несколько штук. Задыхающимся голосом Темиск проговорил:
– Вы… вы имеете власть над крысами?
– У нас рабочее соглашение.
Темиск содрогнулся. Затем взвизгнул и замахнулся на здоровенного самца, который начал взбираться на колени к Чодо.
– Не делайте этого. Их здесь больше, чем вас.
Откуда Джон Пружина узнал, что у Темиска проблемы с грызунами?
– Там были крысы – в кухне, в Уайтфилд-холле! Это они сказали вам, как нас найти!
– Крысы бегают везде. Все видят, все слышат…
Темиска уже била крупная дрожь, но его мозги еще не окончательно отключились.
– Это ваша крысиная девица свела вас с ними, так ведь?