— Подождите! — Она показала на Карузерса. — Говорите по одному.
— Мне кажется, молодая леди права. Чаще всего мы лучше соображаем после некоторого раздумья.
Охранник полез рукой в коричневый бумажный пакет.
Ах, подумала Саманта, еда! Хотя их охранник часто не справлялся с системами сигнализации и видеомониторами, в еде-то уж он знал толк, особенно в пончиках! Хоть что-то осталось прежним.
Стан вынул нечто овальное, завернутое в фольгу.
— Кажется, после некоторых исследований мне удалось найти местонахождение самых лучших бубликов в нашем районе. Не то чтобы это дело первостепенной важности, — сказал он, разворачивая пакет, — но оказывается, в нашем квартале продается целых семь сортов сыра «Дели»! — Развернув пакет, он откусил бублик и продолжил: — По этому поводу я собираюсь написать монографию.
Саманта едва сдерживала свое возбуждение и вертелась так, словно ее кололи булавками.
— Подождите! — крикнула она, не веря собственным ушам. — Вы же не можете все одновременно быть Шерлоками Холмсами!
Карузерс мрачно закивал.
— Хотя это звучит так невероятно…
— …но если отбросить все невозможное… — добавил Стан, жуя.
— …то это самое и останется, — закончила Дорис за остальных. — Когда я сказала, что Мориарти преследует всех нас, то я имела в виду буквальный смысл.
— Как это произошло? — продолжил Брайн. — Ну что же, вам, должно быть, известно о нашей программе развития интеллектуальных способностей…
— …увеличение раздражителей…
— …два «Смарт»-медикамента…
— …и усовершенствованное обучающее программное обеспечение.
Все говорили почти одновременно, без всяких пауз, словно один человек с четырьмя голосами.
— И все это одновременно, — продолжила Дорис, постепенно перенимая право главного голоса. — Мозги наши были основательно прочищены и переделаны в аналитическую машину наподобие модели «Шерлок Холмс».
— Только теперь, — сказал Стан, — мы воплощаем весь проект по кусочкам.
Саманта подняла руки, словно защищаясь от этого бреда.