Джереми вертел в руках зубочистку с луковкой.
— А почему Бернстайн решил тебя спасти?
Деннис бросил быстрый взгляд через плечо Джереми.
— Почему? Наверное, сразу по многим причинам. У него какой-то зуб на Cachette. Что-то связанное с его отцом и уничтожением евреев в Германии. Я не знаю всех подробностей. Он мне не говорил, но у меня такое впечатление, что он вынашивал этот план очень давно.
— А почему это могло заставить его выступить против своих собратьев? — Джереми покачал головой. — Ему не было никакой нужды тебя спасать.
Деннис отвел глаза в сторону и пожал плечами.
Джереми взглянул на Бернстайна, который слегка улыбнулся ему. Значит, вот оно что. Он подумал, что должен был бы испытывать ревность. Но не так легко возбудить в себе недоброе чувство к человеку, который спас Денниса. Джереми отвернулся и уткнулся в свой коктейль. Неприятно, когда люди за спиной следят за каждым твоим движением.
— Все получается совсем не так, как я ожидал.
— А чего ты ожидал? Что я брошусь к тебе в объятия? — Деннис снова пожал плечами. — Люди меняются. Мне хотелось выжить, Джерри. А для этого пришлось обрубить все нити, которые связывали меня с прошлым.
— Все?
— Да.
— И ты… никогда об этом не жалеешь?
— О чем? О прошлом? — Деннис скрутил полотенце в тугой узел. — Каждый день жалею. О тебе. О нашей квартире. О Саре. О моей работе. Ничего этого уже нет. Ничего, что я знал, чем я владел. И что я любил. Как же об этом не жалеть? — Он поглядел на полотенце, развязал узел и разгладил его. — Ну, что сделано, то сделано.
— Понимаю.
— Не думай, я представляю себе, что ты пережил. И ради чего. Я тебе признателен, я тронут. Только…
— Неважно. — Джереми слез с сиденья и взял со стойки шляпу и перчатки.
— Я пойду. Не буду больше тебя тревожить.
— Погоди. — Деннис положил руку ему на запястье. — Ты еще вернешься. Пол этого хочет.
Джереми взглянул на Бернстайна.
— Ну, раз уж Пол хочет…