— Всегда думала, что мальчики любят пистолетики.
— Их все время надо чистить, а это доставляет неудобства, — ответил Джосс. — А если еще с пистолетом в кармане на что-нибудь наткнешься, то все ноги будут в синяках. Ладно, не берите в голову. Я собираюсь сейчас выбраться отсюда и сделать кое-какую полицейскую работенку.
— Удачи. Отбой.
Джосс вздохнул и стал собирать с пола бумажки, сложил их кучей на постели и закрыл свою каюту. Он наведет тут порядок попозже. Сейчас его терзали подозрения, которые отвлекали его от уборки. Он был рад отвлечься.
Он вернулся к пульту управления, побарабанил по нему пальцами, начал процедуру, которая откроет двери ангара. Затем стал прогревать векторные двигатели и ионные ускорители.
Послышался странный шум. Он остановился и прислушался. Какое-то непонятное завывание. Джосс считал, что знает все шумы своего корабля, но ведь он всего несколько недель работал на нем.
— Хм, — хмыкнул Джосс и прекратил прогрев двигателей. Немного посидел, задумчиво глядя на пульт. Сначала он думал о странных заплатках на куполах, о причудливо спаянных из различных частей кораблях в ангаре. Затем о работе, которую нужно сделать, и о том, как мало он успеет, если будет следующие два дня ковыряться в двигателях.
Он нажал другую кнопку.
— Станция Уилланс, — сказал он наконец, — это СДЗ-8064…
— Уже готовы, мистер Лапочка О’Баннион? — спросила Сесиль.
— Увы. Сесиль, у вас тут есть хороший механик, которого можно было бы срочно вызвать? Действительно хороший механик?
— А у нас других не бывает, — мило ответила Сесиль. — Остальные как-то перевелись.
— Ладно, — согласился Джосс. — Давайте сюда вашего хорошего механика.
— Сейчас пришлю. В данный момент он не на дежурстве, так что придется немножко подождать.
— Ничего. Мне все равно нужно посмотреть свалку того самого спасенного имущества. Пройдусь пешочком.
— Это пойдет вам на пользу, — ответила Сесиль, — особенно если вы собираетесь повести меня по ресторанам.
Джосс усмехнулся.
— Сесиль, — сказал он, — а как вы выглядите?
— Высокая, без шеи, у меня разит изо рта, а еще у меня шесть внуков.
— О, — сказал Джосс, — так вы опытная женщина!