– Давай же! – сказал он. – Фокс не заслужил ни одного лишнего вдоха.
Фокс смотрел на Ройса взглядом, который, знай лорд хоть немного о жизни и нраве вора, можно было назвать храбрым. Потом он нетерпеливо выдохнул, неуклюже скрестил руки и перенес вес сначала на левую, потом на правую ногу. Ройс опустил короткий меч.
– Ройс? – ошеломленно спросил Адриан.
Тот не ответил. Он посмотрел на тело Нисы Далгат, затем на Фокса.
– Ты собираешься убить его или нет? – осведомился Адриан.
– Нет… нет, не собираюсь.
– Отлично. – Адриан обнажил меч-бастард. – Тогда убью я.
– Нет! – Ройс встал между ним и лордом.
– Да что с тобой случилось? Этот мерзавец убил леди Далгат, пытался убить нас, и… и Скарлетт уже, возможно, мертва. Из-за него теперь ее не удастся спасти – если вообще имелся такой шанс.
Адриан хотел поверить в сказки… в то, что глупый кусок ткани в сундуке – не просто старая тряпка; что днем в Далгате никогда не бывает дождя. Он хотел поверить во все это, потому что тогда Скарлетт…
– Скарлетт Додж ранена? – спросил Фокс, словно это имело для него значение.
– Поздравляю. Одного из нас ты все-таки убил, – усмехнулся Адриан.
– Где она? – В голосе Фокса звучала настойчивость.
– На тропе, где вы с нами дрались. Очевидно, уже мертва. Может…
– Отведи меня к ней!
– Сразу после того, как убью тебя.
– Я могу помочь. – Фокс обратился к настоятелю: – Августин, соберите монахов. По возвращении мне нужно будет поговорить со всеми вами.
– Конечно, – ответил настоятель и поклонился лорду.
Фокс пристально посмотрел на Адриана:
– Если тебя волнует судьба Скарлетт, то отведи меня к ней.