Они медленно отступали от бронзовых дверей под приглушенные крики напуганной толпы, которые становились громче с каждой секундой. В галерее было тихо и темно, как в гробнице, однако Ройс знал это здание и помнил комнату. Он побывал здесь прошлой ночью. Это был зал с фресками и картинами, странными артефактами на пьедесталах и большой колесницей, запряженной чучелами лошадей. Загадочное чудище, которое он видел сверху, теперь оказалось у него над головой. Это была правильная позиция для зрителя, и отсюда дракон выглядел устрашающе.
– Что это за штука снаружи? – спросил Ройс.
– Голем. – Меркатор смотрела на дверь, продолжая пятиться. Страх на ее лице отнюдь не свидетельствовал о том, что теперь они в безопасности. – Гномье колдовство, старая, могучая, злая магия.
– Минуту назад это была статуя. А что теперь?
– По-прежнему статуя… в определенном роде.
– Она гналась за нами, верно?
– И продолжает гнаться.
– Она может сюда проникнуть?
Меркатор взглянула на разбитое окно на верхней колоннаде, где прошлой ночью Ройс преследовал Виллара.
– Думаю, да.
– В таком случае объясни мне, что такое голем. Ненавижу, когда в гости приходят незнакомцы.
* * *
Когда Адриан сидел на стуле, боль в руках усиливалась, поэтому он переместился на пол, где можно было вытянуть ноги. Сетон помогла ему, сметя в сторону кучку крысиного помета.
– Какое отношение древняя гномья магия имеет к тебе, Эразму Ниму и Виллару?
Грисвольд запустил пальцы в бороду, выпятил нижнюю губу. Помолчал, и Адриан решил, что он ничего не скажет.
– Мы сомневались, что наших сил хватит, чтобы одолеть герцога и городскую стражу. Нам требовалось нечто большее. То, что Андвари предложил королю Мидеону.
– Надо полагать, это знание под ногами не валяется, – заметил Адриан.
Кивнув, Грисвольд обратился к Сетон:
– Ты слышала про Ночь ужаса?
– Это было много веков назад, – ответила она.