Светлый фон

Матильда не сразу заметила, как напрягся ее супруг, когда речь зашла о накоплениях. Положив голову ему на грудь, она ворковала о том, какими богатыми они теперь будут среди этого пепелища, в то время как Лукио почувствовал, как у него от страха похолодели ладони.

— Главное, что в живых остались, — не своим голосом пробормотал он.

— И не просто в живых — с деньгами! Ох, заживем, мой миленький! — радостно подхватила Большая Ма и с нежностью посмотрела в глаза своего мужа. В тот же миг счастливая улыбка исчезла с лица Матильды, а глаза подозрительно сузились в две маленькие щелочки.

— Ты же взял со стола кошель, правда?

Лукио судорожно сглотнул:

— Так ведь крыша начала обваливаться. И этот огненный колдун как закричит: убирайтесь вон! И я… И я сразу за тобой…

Большая Ма выглядела так, словно на нее только что вылили ушат холодной воды. Ее глаза широко распахнулись, а рот несколько раз приоткрылся, не издав ни звука. Женщина была настолько ошеломлена, что забыла, как говорить, дышать и думать. В голове осталась только одна-единственная мысль, которая занозой засела в мозгу, принося женщине страшные душевные страдания: деньги пропали!

— Что же это…, - в растерянности выдохнула Матильда, глядя на мужа невидящими глазами. — Что же это делается-то! Родной муж убил! Небо премудрое, родной муж убил! Чернокнижники не одолели, пламя не поглотило, а самый близкий человек нож в спину вонзил.

В тот же миг лицо женщины изменилось. Теперь из страдающего оно сделалось гневным, а пухлые кулаки Матильды сжались в своеобразные молоты, которые она в ярости обрушила на голову и плечи своего супруга.

— Ах ты, кабан безмозглый! Ах ты, скотина бестолковая! — кричала она, не обращая внимания на людей, растерянно уставившихся на них. — Что же ты делаешь-то, что творишь с женой своей, проклятый! Я, дура, всю жизнь на тебя положила, а ты даже деньги не смог из дома унести, свою толстую тушу поджарить побоялся. Ох, горе мне. Ох, горе!

Кто-то из присутствующих мужчин, услышавший причитания Матильды, попытался было вступиться за Лукио, на что разъяренная дама немедленно переключилась на несчастного храбреца.

— Хорошо, что живы? — визгливо передразнила она. — Хорошо, что живы, говоришь? Ишь ты, утешитель нашелся, всю морду аж перекосило от злорадства. А ну, исчезни с глаз, пока тоже не получил!

Тем временем в другой части зала Колокольчик сидел подле Файгина и то и дело расталкивал его, едва тот начинал засыпать.

— Потом выспишься, — весело восклицал он, поглядывая на посеревшее лицо своего измученного друга. — Ну как тебе? Ты видел, как она на меня смотрела?