— Вот что, мой сладкий, — Клаудиа снова загадочно улыбнулась, — поехали отсюда.
— Поехали к чёрту отсюда!
— Покатаемся по горам.
— Развеемся.
— Будем любоваться звёздами и танцевать в лунном свете.
— Я хочу тебя.
— Возьми вино и фрукты. Потом заводи машину и жди меня во дворе.
— Ты куда?
— Скажу Кармеле, чтобы присмотрела за Сэм.
— Хорошо.
И Клаудиа ушла, ступая босиком по рассыпанным на ковре лепесткам роз.
Она добрая и славная, думал Юджин, перекладывая в бумажный пакет виноград и апельсины из вазы на столе. Она, конечно, кричит на Сэм, и даже бьёт иногда, но всё-таки любит и заботится о ней.
Юджин выкатил из гаража рубиновый кабриолет Клаудии, бросил пакет на заднее сиденье и сел за руль. Бриллиантовые кристаллики звёзд катились по небу, переливаясь алыми и лиловыми гранями. Ветер доносил запах цветущих роз. Вечеринка наверху продолжалась. Звуки печальной песенки прорвались сквозь пьяный смех:
Юджин курил и смотрел на небо. Клаудии не было уже минут двадцать. Наконец она показалась на пороге; следом, громко сопя, вышагивал с бокалом в руке Моргенштерн. Юджин вцепился в руль и сжал зубы.
— Мадонна, богиня любви, — ворковал толстяк, — куда же вы?
— Отстань, Лу, ты пьян, — смеялась Клаудиа.
— Один поцелуй на прощанье… как знак надежды, — толстяк вдруг по-хозяйски обхватил женщину за талию и, словно вампир, впился губами в её шею. Клаудиа даже не сделала попытки отстраниться.
Юджин выпрыгнул из машины, взлетел по ступенькам и толкнул Моргенштерна в грудь. Бокал выскользнул у того из рук и разбился вдребезги.
— Какого чёрта! — взревел Моргенштерн.
— Ты что, не видишь — женщина не хочет?