Фурия ЭйSiтри Less:
Ric Райдер:
Джейн вздохнула. Оно и к лучшему, что Рик сразу не поверил. А то потом бы издевался, вспоминая об этом. А если бы она, не дай бог, упомянула, что один из них похож на него. Всё. Подколы ей обеспечены до конца жизни. И что-то вроде: "Я так и знал, что в тайне ты сохнешь по мне!".
Это нечестно, почему ему можно выдумывать подобную чушь, а ей нет?
Фурия ЭйSiтри Less:Нету, ты прав. Ric Райдер:Ну так что? Не поделишься впечатлениями? Фурия ЭйSiтри Less:Ах. Тут прекрасно. Радостные зверушки пляшут вокруг, разбрасывая цветочки, и поют весёлые песенки про мир и дружбу. О, да тут собраны все персонажи сказок. А вот сахарные барашки и радужные лошадки, взявшись за руки, танцуют вокруг розовых деревьев. Ric Райдер:О господи... Скажи, что ты всё это выдумала. А то мне уже плохо. Фурия ЭйSiтри Less:Ну не отчаивайся, Рик. У тебя же всегда переход отличается от стандартного. Вдруг для тебя тут будет плясать голая Алесса. Ric Райдер:Ты теперь всё время будешь мне об этом напоминать, да?
Фурия ЭйSiтри Less:
Ric Райдер:
Фурия ЭйSiтри Less: