Светлый фон

Судя по тому, что предстало перед взорами путешественников, Иримор развивался совсем по другому пути, нежели эреленские государства. Здесь, по всей видимости, несколько раньше заново открыли дизельные технологии, что объясняло более продвинутые типы самоходов, локомотивов и морских судов, а уж наличие у ириморцев, как они сами называли данный тип машин, самолётов, свидетельствовало о том, что в этом плане они опережали даже Аффинор и Иланис. И техномаги, и техножрецы дальше винтокрылов пока ещё не продвинулись. Наличие же у западной островной империи подобных боевых машин могло полностью изменить баланс сил на Терионе, если бы Иримор решил вдруг начать захватническую войну. Однако, по-видимому, император Иримора Шанти VI Ховаллис не собирался ни с кем воевать и никого захватывать. Иримору хватало собственного жизненного пространства в виде огромного архипелага и ряда островов западнее от своих владений, что входили в сферу интересов островитян…

— Ну, раз вы все в сборе, думаю, что пора грузиться, — капитан Джетак поднёс к курительной трубке механическую зажигалку и, пару раз чиркнув колёсиком, высек небольшой огонёк, которым и поджёг курительную смесь, заставив Эллинора брезгливо сморщиться. — У меня довольно плотный график, между прочим. Мы ещё на Сирри должны будем завернуть — у меня небольшой груз для тамошней деревообрабатывающей фабрики.

— Сирри — это один из островов Иримора? — осведомилась Кира.

— К северо-западу от Вераго, в десяти часах хода от Джеремина. — Джетак ещё раз оглядел всех. — Давайте, шевелитесь. Мы отходим через двадцать минут.

— Ну, раз вы все в сборе, думаю, что пора грузиться, — капитан Джетак поднёс к курительной трубке механическую зажигалку и, пару раз чиркнув колёсиком, высек небольшой огонёк, которым и поджёг курительную смесь, заставив Эллинора брезгливо сморщиться. — У меня довольно плотный график, между прочим. Мы ещё на Сирри должны будем завернуть — у меня небольшой груз для тамошней деревообрабатывающей фабрики.

— Сирри — это один из островов Иримора? — осведомилась Кира.

— К северо-западу от Вераго, в десяти часах хода от Джеремина. — Джетак ещё раз оглядел всех. — Давайте, шевелитесь. Мы отходим через двадцать минут.

Приставленный к ним матрос провёл их на нижнюю пассажирскую палубу — «Каддраганский маркул» был грузопассажирским судном — и указал на их каюты, после чего поспешил назад. График следовало строго соблюдать, поэтому все члены команды должны были находиться на своих местах согласно штатному расписанию.

Корабль отошёл от причала точно по расписанию — ни минутой позже, ни минутой раньше. Миновав рейд, теплоход вышел из гавани Джеремина и взял курс на северо-запад, направляясь на Сирри.