Светлый фон

Теперь уже Шеллиби приходилось испытывать на себе все тягости осады.

И вот уже все громче и громче ропщут солдаты бывшей Второй Урукской танковой (ныне Первой Дерской кавалерийской). Дабы пресечь распространение чумы неверия, решил Шеллиби, обладавший всеми данными гениального полководца, противопоставить неверию новое пророчество. И вскоре действительно, по молитве благочестивого Шеллиби, явлено было новое чудо.

Одному воину из рядовых, доселе совершенно незаметных в общем строю, именем Зерия, во сне явился Мардук. И указал ему Мардук, где вести раскопки, и на рассвете, одушевленный видением, отправился Зерия и с ним еще один сержант к старому заброшенному храму, который был посвящен давно забытому в Дере божеству (храм этот лежал в руинах в западной части города, где сгрудились преимущественно кабаки дерские). И стали копать тот воин Зерия и с ним благочестивый младший сержант, который беспрестанно возносил молитвы к Бэл-Мардуку и жевал булку с маслом во исполнении обета невоздержания.

И вскоре отыскали они золотую статуэтку, изображающую священного быка — животное Бэл-Мардука. И едва взяли ее в руки, дабы очистить от дерьма и глины, как шевельнулась она и ладонях их и замычала. И вскоре, слушая дивное то мычание и проливая слезы умиления и счастия, разобрали тот воин Зерия и благочестивый младший сержант, что не просто так звуки она издавала, но отчетливо произносила: «Хегаллу! Хегаллу!» То есть недвусмысленно и откровенно звала их идти дальше по стране Элам к столице Хегаллу, где засел ныне Нура-пророк и где томится в нечистых руках грязнобородых массивный золотой истукан Бэл-Мардука весом не менее тонны.

Со статуэткой быка возвратился Зерия к Шеллиби и, пав на лицо свое перед генералом своим, обо всем ему поведал. И младший сержант, булку жуя, подтвердил правдивость слов его. Возликовал Шеллиби и поднял Зерию с земли, обнял, как брата, и войскам представил. Роптали вы, неразумные, и желали сами не зная чего, и вот дабы укрепить павший дух ваш, послал Бэл-Мардук новое доказательство благосклонности своей!

И Зерию показал армии, а Зерия поднял золотую статуэтку быка. И замычала статуэтка: «Хегаллу-у!»

Поднялся тут крик великий, все били копьями и прикладами по щитам, обнимались, целовались и выкликали благочестивые лозунги.

И тотчас же лагерь бывшего дерского коменданта, что раскинулся на холмах за рекой Дуалу, к востоку от города, был атакован. Как неистовый весенний разлив, хлынули воины священного похода на воинство врага своего, и побили без счета, теряя товарищей, но не замечая потерь в горячке боя. Когда же остыла горячка эта и пала ночная прохлада на поле битвы, стали подсчитывать потери и оказалось: таково великое заступничество Бэл-Мардука и столь велика сила его благословения, что вражеских воинов пало в тот день двадцать пять тысяч, воинов же священного похода — всего восемь человек.