— А нам это и не особо нужно, лишь бы они не работали на… тех товарищей, — ответила Галка, переглянувшись с мужем. — Но если вы постараетесь объяснить им ситуацию — разумеется, не вдаваясь в деликатные подробности, — то, может, и будут работать на нас. Как ни крути, а Жером верно сказал: враг у нас общий, и бороться с ним нужно всем вместе.
— Все это замечательно, — проговорил Жером. — Одного понять не могу. Если эти типы обладают такой мощью, что могут перемещать людей из мира в мир, то почему они не принесли сюда свое оружие и не завоевали нас его силой?
— Может, ядерная бомба в кармане не уместилась, — с непередаваемой иронией предположил Влад.
— Может, и так. — Галка, поморщившись, улеглась поудобнее. — А может, на таможне задержали. Не будем гаданием заниматься, джентльмены. Нам известно не так уж и много, чтобы строить предположения. Вот узнаем чуть побольше…
— Как долго вы здесь еще пробудете? — спросил испанец.
— Дня четыре. Ровно за столько плотники обещали подремонтировать «Гардарику».
— В таком случае мы успеем свернуть лабораторию.
— Монахи, — напомнил Джеймс.
— Мартиньо сам с ними управится.
— Я ему в этом помогу, — хмыкнул Влад. — А то мало ли, вдруг они несговорчивые.
— Прям собрание какого-то тайного ордена, — хохотнул Жером, когда дон Альваро и Мартин пошли с Владом за монахами. — Слушай, Воробушек, а что это еще за бомба такая?
— Ядерная, — без тени юмора ответила Галка. — Если в центре Парижа взорвется, на месте города останется большая яма, а Иль-де-Франс еще лет сто будет ядовитой пустыней.
— Ничего себе! — присвистнул Меченый. — Хоть трусом меня никто еще не называл, не хотел бы я жить в вашем мире.
— У тебя есть твой собственный, — сказал Джеймс, словно подводя черту под этой беседой. — О том, что здесь говорилось…
— Не дурак, знаю: молчать в тряпочку. Ну, Воробушек, — это уже Галке, — выздоравливай скорее. А то у нас еще не одна драка впереди.
Галка слабо улыбнулась: тут Жером был прав на двести пятьдесят процентов… За задернутыми занавесками шевелились тени вперемешку с солнечными зайчиками: окно гостевой спальни выходило в сад.
— Эли, — негромко сказал Джеймс, взяв ее за руку. — Чему ты улыбаешься?
— Я больше не боюсь, Джек. — Галка ответила по-русски.
— Чего именно?
— Будущего, мой дорогой. Если раньше я не была уверена, то теперь точно знаю, что делать…