* * *
– Жертва, – со вкусом сказал магистр. – Знаешь смысл этого слова?
– Да… то есть я…
– Только то, что дорого тебе самому. Только такая жертва достойна бога. Иная – оскорбительна. Авраам принес в жертву любимого сына своего, Исаака, и рука его не дрогнула.
– Но ведь… – Иозеф запнулся, смущенный напоминанием о запретной книге. Верно, магистр привел это как известный пример, годный потому, что суть принесения в жертву одинакова, независимо от бога. Каждому подай самое лучшее, что у тебя есть. Иначе какая это жертва, если отдашь то, что тебе самому не нужно. Эдак получится помойка, а не жертвенник.
– Но ведь бог отвел его руку? В последний миг? – всё же возразил Иозеф, решив, что, раз суть он понял верно, детали можно и уточнить.
– Но мог бы и не отвести, – сказал магистр.
Иозеф молча согласился с магистром… И верно – мог бы.
А этот точно не отведет, понял Иозеф, снова ежась под ледяным взглядом из-под маски. Подразумевая и самого магистра и его бога, который теперь, получается, должен был стать богом Иозефа…
* * *
– Что это?! – завопила жена бывшего мэра. Дочка вскрикнула в унисон.
– Что? – испугалась Роза.
– Это! – Украшение отшвырнули на прилавок. Как ядовитую змею.
– Ожерелье, – сердито сказала Роза, ощупывая вязь бусинок. Что им не так, привередам? – Свадебное ожерелье.
– Да?! – взвилась опять мэрова супруга. И сквозь ее вопль с трудом пробился слабый голос дочери:
– Тогда почему оно черное, Роза?
«О! – ужаснулась Роза. – Надеюсь, они не шутят. – Она внимательно гладила дрожащими пальцами маленькие бисеринки. – Черные? Я перепутала коробки?!»
– Простите, – пробормотала она виновато. – Досадная ошибка. Это не то ожерелье. Это для другой заказчицы. Ваше будет готово завтра к утру.
– Ах, – с облегчением вздохнула невеста аптекаря. – А можно посмотреть?
– Извините, работа на открытых нитках, всё рассыплется, если я вам понесу. Завтра утром.