Жан опустился на стул и тоже уставился на Лизу.
— Ну и что вы на меня все смотрите, — уже не выдержала Лиза. — Ей-то нас найти в этом городе труда большого не представляет.
— Она как привидение всюду. — Жан поднес к губам стакан с вином и немного отхлебнул. — Хорошее вино, можно расслабиться, — сделал он вывод и залпом выпил полстакана. — Значит, скоро конец?
Клавдия Петровна с удивлением слушала молодых людей.
— Вы о чем, ребята? — наконец, спросила она.
Лиза встала из-за стола, взяла Жана за руку.
— А каша? — спросил он, поглядывая на полную еще тарелку. — А сало?
— Растолстеешь. Иди ложись спать.
Жан на ходу сунул в рот полную ложку перловки, и Лиза увела его в комнату.
— Что это с ней? — не поняла Клавдия Петровна.
— Сами разберутся, — ответила Ин.
— Какой хороший мальчик, — не успокаивалась старушка. — И ты хорошенький, — обратилась теперь уже она к Нику. — Жаль, что живем мы не в то время. Смута кругом…
Ник обнял Ин за плечи и прижал к себе.
— Ничего, разберемся и здесь, — сказал он. — Какое наше время.
— А это твоя девочка? — догадалась Клавдия Петровна.
— Моя, — улыбнулся Ник, взглянул в глаза Ин и поцеловал ее в щеку.
— Хорошенькая. Вы все, молодые, хорошенькие. Я раньше тоже была принцессой. За мной парни так и бегали. А сейчас вот уже пятнадцать лет как одна, без мужа. Смотрю на вас, и сердце не нарадуется.
Лиза усадила Жана на кровать и встала перед ним, взялась руками за его голову и потрясла перед собой.
— Это Люсия, та самая, моя тетка, понимаешь ты это? — прошептала она. — Она нас нашла.