— Удивительно, что именно ты так негативно относишься к наследию Христа, кем бы он ни был в действительности.
Гэбриэл тяжело вздохнул, но ничего не сказал, видимо оставаясь при своём мнении.
Тут к ним подошла стюардесса и участливо поинтересовалась у старого человека по-английски:
— Может быть вам воды? Есть соки.
— Да, пожалуй, а то я устал от занудства моего внука, — игриво отозвался Гэбриэл, на что Лука только удивлённо приподнял брови. — Принесите воды.
— Сею минуту сэр.
— Я буду теперь твоим внуком? — шёпотом поинтересовался Лука, приблизившись к старику.
— По внешнему виду ни на кого другого ты не тянешь. Если хочешь, можешь быть внучатым племянником, — пожал плечами седовласый Гэбриэл.
— Сколько языков ты знаешь?
— Больше, чем ты можешь себе представить, — перегнулся он через поручни и с вызовом заглянул смешливо в глаза юноши. — Ты-то сам, что уже успел? Тебе вот, сколько лет?
— Я родился в 1997 году.
— Ага, значит, не больше сорока пяти лет. Ха, младенец!
Тут стюардесса принесла стакан воды:
— Пожалуйста, сэр.
— Благодарю. Детка скажи, сколько бы ты дала лет моему внуку?
Девушка несколько растерялась, посмотрев на Луку.
— Ну же! Не тушуйся, дорогая, перед стариком. У нас тут просто спор двух мужчин.
— Возможно пятнадцать или четырнадцать…
— А мне?
— Ну…