– Приветствуем на нашей благословенной земле гостей!
Михаил и Пафнутий поклонились.
– Кто вы и куда держите путь?
– Мы – торговые гости из далекой Московии, иногда называемой Гардарикой. А зашли в ваш город за пресной водой.
– Я вижу, вы удивлены приемом?
– Да, господин.
– Можете называть меня дон Педро. Не расскажете ли, каким образом у вас на буксире оказалось это судно?
– Охотно, дон Педро. На этом судне на нас напали пираты. Мы выдержали жаркий бой, и часть наших людей, к великому сожалению, геройски погибла. Мы их похоронили по морскому обычаю.
Важные господа переглянулись.
– Торговые гости из далекой Московии, видимо, впервые в наших местах?
– Так и есть, дон Педро.
– Тогда вы еще просто не знаете, что эта фелюка принадлежит свирепому марокканскому разбойнику по прозвищу Хромой Селим. Он хитер и удачлив, а судно его быстроходно. Не один год он грабил наши суда и брал в плен наших купцов, отпуская их за большой выкуп. Где теперь Хромой Селим и его люди?
– Кормят рыб. Мы убили их всех и сбросили тела в море. Фелюку же взяли как трофей, привели ее на буксире и хотели бы продать.
– У вас ее никто не купит. Даже сейчас на ее палубе кровь. Она вся в крови наших людей, по самую верхушку мачты. Еще два года назад купцы нашего города решили учредить приз в двадцать золотых дублонов тому, кто избавит нас от этого разбойника.
– У Испании много военных судов, сильный флот. Неужели один разбойник со своей шайкой не мог быть уничтожен?
– Королю не до нас, его флот ведет другие войны. Мы благодарим вас! – При этих словах важные люди поклонились, а через секунду перед командой ладьи склонились и простые горожане.
Михаил едва успевал переводить на русский язык все то, что говорил дон Педро. От услышанного команда ладьи просто остолбенела.
– Кланяйся! – Пафнутий ладонью надавил Михаилу на спину, и они оба отвесили горожанам ответный поклон. За ними поклоном на поклон ответила команда ладьи.
– Кто капитан или владелец судна? – продолжал между тем дон Педро.
– Мы с ним компаньоны, судно наше, – Михаил указал на Пафнутия.