А сам, потягивая красное вино, с удовольствием наблюдал, как Наталья танцует – до чего же пластична и грациозна! А он, когда идёт танцевать, неуклюж, как медведь. Девушки только пищат, когда он на ноги наступает. Ну не рождён он для танцев, а петь может только в строю.
Потом, в постели, разгорячённая Наталья страстно отдавалась Алексею, вскрикивала, стонала.
– Тише, весь отель на уши поставишь, – тихонько шептал ей на ухо Алексей.
– А плевать, я отдыхать приехала.
Два дня они купались, загорали, пили вино и дурачились. На третий день Алексей предложил:
– Поехали в Фест, у меня там дело.
– Ура! Достопримечательности смотреть?
– Ошибаешься. Привет от друга искать.
– Он что – позвонить тебе не может? Или, на крайний случай, письмо послать?
– Увы…
Наталья восприняла поездку как приключение.
На такси добрались до Феста быстро – часа через полтора. Теперь предстояло самое сложное.
Алексей уселся на скамейку в парке. Город изменился, расстроился – даже планировка была не такой.
После некоторых раздумий он решил для начала посетить местный музей. Может быть, кто-то из историков подскажет, где располагались казармы его хилиархии? Им владело странное, необъяснимое чувство: как будто после долгого отсутствия он вернулся в родной дом, изменившийся до неузнаваемости стараниями родственников. Он видел гору неподалёку, из пещер которой выкуривал разбойников. На одной из улиц ещё лежала старинная брусчатка, по которой он когда-то маршировал со своими гоплитами.
Музей оказался невелик – с глиняными черепками, немногочисленными мраморными статуями и монетами. Да и чего ожидать от маленького провинциального музея?
Наталья хорошо владела разговорным английским, и через неё Алексей спросил у местного музейщика:
– Где располагались казармы пятого века?
– О, господин, это было так давно! Сейчас попробую найти на старых картах, если там что-то есть.
Музейный работник довольно долго рылся в запасниках, и за это время Алексей успел бегло осмотреть экспозицию, однако ничего нового для себя он не обнаружил. Монеты Византийской империи? Он держал их в руках, пользовался в обыденной жизни. Изъеденные ржавчиной мечи? Он воевал такими, только новыми.
Наконец музейщик вошёл в зал, держа в руке старинную, свёрнутую в рулон карту.