Светлый фон

— Да. Просто ответил Сергей. Увидев взгляд Сергея на свои руки, старший лейтенант пояснил.

— Помогал тушить двоих. А этот напалм, такая зараза, прилипает ко всему. Вот и сам обгорел немножко.

На рукава старлея действительно было страшно смотреть. Там, где на них попали капли напалма, исчезла вся одежда, сквозь прорехи офицерской шинели были видны черно-красные ожоги на предплечьях.

— Товарищ старший лейтенант, вам бы в медпункт, или хотя бы перевязку сделать. С этими словами Сергей начал доставать из вещмешка перевязочный пакет.

— Отставить перевязку. Потом. Приготовьтесь, сейчас они пойдут в атаку. А у нас половина отряда убитыми и обожженными. Я связался по радио с батальоном, обещали подкрепление отправить. Но это будет не раньше, чем через полчаса. Так что эти полчаса нам надо продержаться.

— Товарищ старший лейтенант, а точно будет атака? Недоверчиво переспросил Сашка.

— Точно будет. Я бы на месте американцев уже бы ее начал. Словно в подтверждение его слов, на востоке взревели моторы.

— К бою! Каким-то звенящим от отчаяния голосом закричал Ильин, убегая к своему окопу.

— Есть, к бою. Совсем недружно проговорили ему в ответ Сергей с Сашкой, устраивая свои карабины на бруствере своего мелковатого окопчика. Хоть и не успели они его отрыть в полный профиль, но все таки, какая-никакая, но защита. Тем более, что он уже только что спас им жизни, выручил. Сергей передернулся, на секунду представляя себя на открытом месте при недавнем авианалете.

3 ноября, местное время 06–39. Камчатка. К

3 ноября, местное время 06–39. Камчатка. К 3 ноября, местное время 06–39. Камчатка. К

омандный пункт сводной тактической группы третьей дивизии Корпуса морской пехоты, четыре километра к востоку от брода через реку Паратунка.

омандный пункт сводной тактической группы третьей дивизии Корпуса морской пехоты, четыре километра к востоку от брода через реку Паратунка. омандный пункт сводной тактической группы третьей дивизии Корпуса морской пехоты, четыре километра к востоку от брода через реку Паратунка.

Приказ, полученный из штаба высадки, в корне отличался от приказа того же штаба, только полученного пятью часами ранее. Подполковник Стейтон, назначенный командиром сводной тактической группы из 22, 23 экспедиционного батальонов и танкового батальона третьей дивизии Корпуса, когда ознакомился его содержимым, только усмехнулся. Похоже, в штабе высадки настроения кидаются из одной крайности в другую. Предыдущий приказ подразумевал выход этих трех батальонов в тыл всей обороняющейся группировке русских, чуть ли не на оперативный простор. Сейчас он был гораздо скромнее, сводной группе надо было всего-навсего восстановить утраченное положение, вернуть позиции, занятые десантом вчера вечером. Справедливости ради, надо признать, что и силы были уже не те. 22 и 23 батальоны еще вчера понесли ощутимые потери, а после ночного боя они не насчитывали и половины своей штатной численности. У танкистов после дневных вчерашних боев потерь не имела только рота тяжелых танков. Но этой ночью, в последней атаке, командир роты, капитан Пол Ксавье умудрился не только погибнуть сам, но и потерять все свои танки. В бою с многократно слабейшим противником.