Это был Джек-Попрыгунчик!
С воплями ужаса жители бросились в стороны. А гротескный страшила шел прямо на них, размахивал лопатой налево и направо и кричал:
— С дороги! Все вон отсюда!
Его бешеная атака ошеломила даже констеблей. Все деревенские в панике сбежали. Усадьба осталась без охраны.
Человек на ходулях отбросил лопату, перепрыгнул через ворота, прошел по дорожке и толкнул плечом главную дверь. Она отворилась. Он нагнулся, вошел в дом и заглянул в прихожую.
Там стояла молодая девушка. В руке она держала револьвер, который направила ему прямо в голову.
— Отвечай мне: у тебя есть родинка на груди? — спросил он.
— Я не Алисия Пипкисс, — холодно ответила девушка. — Алисия в безопасности. Вы никогда не найдете ее.
Он зашипел от ярости, и сестра Рагхавендра решила, что сейчас он бросится на нее. Но тут раздался спокойный голос:
— Эдвард Джон Оксфорд!
Джек-Попрыгунчик повернулся.
У ворот стоял сэр Ричард Фрэнсис Бёртон.
В руке он держал странное оружие.
Он нажал на курок.
Дротик разорвал воздух и ударил в пульт управления машиной времени.
Оксфорд закричал и забился в судорогах, когда потоки энергии потекли по его телу.
Он зашатался, почти упал, согнулся, прыгнул и исчез.
— Бисмалла! Куда он теперь отправился? — пробормотал Бёртон.
И тут он услышал, как выкрикивают его имя. Кричал детектив-инспектор Траунс, который размахивал шляпой над головой, стараясь привлечь его внимание. Бёртон напряг слух.
— Он здесь! Здесь! Его схватили технологисты! — донеслось до него.