Светлый фон

— Не сомневаюсь в том, — осторожно, но в то же время как можно внушительнее заговорил я, — что есть возможность надавить на них и добиться их поддержки именно тогда, когда мне это понадобится. Боюсь, что большего сейчас сказать не могу.

Он недоверчиво посмотрел на меня, в его мыслях, сменяя друг друга, пронеслись озабоченность, сомнение и доверие.

— Не желаю знать, что вы замышляете, — наконец, ответил он. — Но полагаю… что вы были и остаетесь человеком, на которого я могу положиться. От души надеюсь, что наивность вашей религиозной натуры не пойдет нам во вред.

Послушай, я посылаю тебя, как овцу в стаю волков, будь же мудрым, как змей, и невинным, как голубь…

Послушай, я посылаю тебя, как овцу в стаю волков, будь же мудрым, как змей, и невинным, как голубь…

— Да, сэр, — ответил я, чувствуя, как по моей спине поползли мурашки. — Я тоже на это надеюсь.

Он надул губы.

— Ну… и что же теперь?

Я посмотрел мимо лорда на Айзенштадта, склонившегося над Эдамсом.

— Теперь мне понадобится транспорт для того, чтобы из космоса связаться с пришельцами.

— Так сразу? — удивился лорд Келси-Рамос. — Ты хочешь лететь без подготовки?

— Нет, сэр, подготовки не нужно… хотя мне понадобится какое-нибудь портативное средство связи с большим радиусом действия, и чем сложнее и надёжнее, тем лучше. Но я не сомневаюсь, что это мы сможем раздобыть без особых хлопот, а вот с транспортом сложнее.

Ход его мыслей изменился.

— Может быть, ты хочешь воспользоваться «Вожаком»?

В принципе, я мог предвидеть, что от него последует это предложение, но, тем не менее, был удивлен, если не сказать — потрясен. Пожертвовать своим любимым кораблем, да еще когда неизвестно, чем предстоящая одиссея могла закончиться!

— Я… я очень вам признателен, сэр, — смущённо пробормотал я. — Но все же думаю, что не следует заходить так далеко. Скорее я мог бы использовать один из тех малогабаритных кораблей, которые сейчас спешно переделали для траектории Мьолнира.

Говорил я не очень громко, но, как оказалось, достаточно громко, чтобы быть услышанным. Голова Куцко, стоящего подле Эдамса и Айзенштадта, дернулась, в его взгляде, брошенном на меня, сквозила ошеломлённость. Он выпрямился и решил подойти к нам.

Заметив его приближение, лорд Келси-Рамос обратился ко мне.

— Дело в том, что воспользоваться «Вожаком» гораздо проще, — напомнил он. — Хотя бы потому, что он уже здесь — с командой на борту и в полной готовности к вылету. Нет нужды трое суток тащиться до Коллета. Кроме того, на нем есть тот чёртов передатчик, который тебе нужен.

— Да, сэр, — кивнул я, лихорадочно соображая. — К сожалению, все это очень связано с вами, а мне не хотелось бы втягивать вас в это дело ещё больше.