Хорошо, что солнечный свет не может пробиться сквозь грязные окна. Не заметно, что смахиваешь с ресниц непонятные и непрошеные слезы.
— Полагаю, остался только один вопрос. У Кар'даса была обширная библиотека. Вы знаете, где она может храниться?
Энту Ни с готовностью замотал головой.
— Как бы он ею ни распорядился, он сделал это задолго до того, как я поступил к нему на службу.
Каррде кивнул. Сил на сожаление просто не оставалось. Слишком многого он хотел от своей удачи. Напрасные страхи, напрасное путешествие. Коготь вдруг почувствовал себя очень старым.
— Благодарю, — сказал он, доставая комлинк. — Данкин?
— Здесь, босс, — мгновенно откликнулся тот. — Как дела?
— Вполне гладко, спасибо, — произнес условленную фразу Тэлон. — Задание окончено. Готовь корабль, улетаем, как только мы вернемся.
— Ладно, только это будет нелегко, — мрачно сообщил пилот. — Тут что-то дурное творится, босс, поверь на слово. Все корабли готовятся к бою.
Каррде нахмурился.
— Ты уверен?
— Ответ положительный. Грузят ракеты, боеприпасы… они даже гражданские корыта вооружают.
— Это Рей'Кас и его пираты, — обреченно вздохнул Энту Ни. — Похоже, за вами следили.
Каррде поморщился. Еще один фрагмент тщательно сложенной мозаики рассыпался в прах. Он был уверен, что Рей'Каса нанял сам Кар'дас.
— Вот это — едва ли, — сказал он перепуганному человечку. — Мы летели с оглядкой.
Энту Ни переступил с ноги на ногу.
— Я не знаю, как это у них получилось. Знаю только, что они здесь. Адмирал Давид сказал, что весь пиратский флот оставил базу и вылетел на Экзокрон.
— Ты знал об этом еще до того, как мы приземлились! — опять встряла Шада — Почему ничего не сказал?
— А что я должен был сказать?! — вдруг взорвался коротышка. — Что бы это изменило? Они нашли Экзокрон. Вообще-то я поэтому и хотел привезти вас сюда прямо с Дайарка, капитан! Мой корабль они не выследили бы!
Как будто без этого его вина была не так тяжела!