Светлый фон

А некоторые из них, должно быть, сидят спокойно, свято убежденные, что повреждение силового кабеля, до которого сейчас докапывался Наветт, ничуть не повредит их драгоценнейшему планетарному щиту. Может, даже смеются там сейчас над глупым имперским агентом, который решил, что сможет так легко их победить. Или глуп настолько, что рассчитывает пролезть сквозь трубу в несколько сантиметров диаметром, по которой проложен кабель.

Недолго им осталось смеяться.

До трубопровода он добрался очень быстро, а вот с самой трубой, покрытой толстой броней, пришлось повозиться минут десять, прежде чем дезинтегратор прогрыз ее насквозь. Кабели внутри, конечно, тут же заискрили — все-таки это были обычные силовые кабели, не рассчитанные на более жестокое издевательство, чем ток высокого напряжения.

Наветт продолжал работать, пока в трубе не образовалось порядочных размеров отверстие. Тогда он выключил луч и включил встроенный в дезинтегратор охладитель. Еще несколько минут поливания из очередного разбрызгивателя — и труба остыла достаточно, чтобы к ней можно было прикоснуться.

Он отключил охладитель, опустился на корточки над отверстием… и услышал тихий и совершенно неуместный звук. Писк комлинка. Из дезинтегратора.

Наветт внимательно оглядел прибор. Ага, вот он — под шлангом охладителя. Он натянуто улыбнулся, вытащил комлинк и принял вызов.

— Приветик, — сказал он. — Тебе нравится, дорогуша?

— Что, во имя праха Алдераана, ты делаешь?! — раздался в ответ голос старухи.

Наветт улыбнулся еще шире. Он закрепил комлинк у воротника, чтобы освободить руки, и достал из фальшивого дна клетки маленький тюбик с питательной пастой.

— А что такого? Я же не сделал ничего для тебя неожиданного, правда? Кстати, ловко ты это придумала с задымлением в лавке. Я правильно понимаю, что ты это организовала прежде, чем покинуть наш магазин нынче утром?

— Да, — сказала она. — Я догадалась, что самое интересное вы держите либо наверху в спальнях, либо в тайниках в стенах и потолке.

— И ты подложила дымовую бомбу с часовым механизмом, чтобы приехали пожарные и вскрыли для тебя стены, — Наветт открыл клетку и вытащил одну из крошечных ящерок. — Очень умно.

— Слушай, у тебя нет времени на болтовню, — перебила она его. — Если ты не заметил, дом у тебя над головой полыхает как факел.

— О, я в курсе.

Наветт капнул питательной пастой на нос ящерки и засунул ее в трубопровод, носом в сторону здания генератора. Легкого прикосновения достаточно, чтобы цилиндрик на спине зобатки взорвался, когда ящерка упрется в затычку там, где кабель проходит укрепленную стену и разветвляется в здании генератора на множество направлений. Он отпустил зобатку, и она бодро поскакала вперед за вкусным запахом, неспособная по природной глупости понять, что пахнет сам ее нос.