Светлый фон

— Чтоб им вообще не спалось! — воскликнул Хартвелл.

— Точно!

Бойцы первой группы второго взвода готовились к атаке. Ребята были настроены решительно и собирались врезать ооновцам по первое число. Услышав боевые возгласы своих подчиненных, Кэтлин поняла, что пощады врагам не будет.

— Приборы зафиксировали гамма-излучение, — доложил Хартвелл.

Мгновение спустя впереди появилось белое сияние, которое быстро превратилось в светящийся шар, а затем рассеялось.

— Похоже, враг не спал, — заметил лейтенант Вуд.

— Вот и прекрасно, — ответила Кэтлин. — Надеюсь, теперь они отпразднуют победу над «Санта Фе» и отправятся на боковую.

После гибели транспорта четыре бронемашины остались на обратной стороне Луны в полном одиночестве. Утратив «Санта Фе», морские пехотинцы отрезали себе путь к отступлению.

* * *

Орбитальная станция «Лагранж — 3»;

Орбитальная станция «Лагранж — 3»;

22:12 по времени гринвичского меридиана.

22:12 по времени гринвичского меридиана.

 

— Дядя Дэвид! — удивленно воскликнул Джек, увидев, что к нему приближается доктор Александер, волоча за собой походную сумку. — Ты что здесь делаешь?

— Привет, Джек! Ты разве не знаешь, что я тоже участвую в экспедиции?.. А мне давно известно, что ты здесь!

— Черт! Почему нам никто ничего не рассказывает?! Видно, дело плохо, если к операции подключают даже почетных морских пехотинцев.

Вокруг дяди и племянника собрался народ.

— Вы доктор Дэвид Александер? — спросил капитан Роберт Ли.

— Да, сэр, — ответил Дэвид, пожав капитану руку и вынув из кармана конверт. — Вот мое направление.