Элька быстро оглянулась через плечо. Скелет сидел на своем троне. Он даже не пошевелился с тех пор, как она вошла в храм. Наверное, это он так глупо пошутил со временем. Несколько потерянных часов могут сыграть трагическую роль в жизни Дэна и Виктора. А вдруг не часов, а дней или месяцев?
Девушка испуганно посмотрела на табло передатчика. На нем постоянно высвечивалось среднегалактическое время. Всё нормально. Прошло только два часа с тех пор, как она вошла в храм. Элеонора быстро набрала на клавиатуре передатчика код сигнала бедствия и дождалась ответа от ближайшего спасательного судна. Рейдер «Каскадер» почти сразу прислал подтверждение. Имперцы будут здесь через шестнадцать часов.
Элеонора торопливо запрыгала вниз. Над головой послышался громкий гул, и она испуганно задрала голову. Неужели спасатели прибыли так быстро? Среди облаков мелькало несколько летательных аппаратов. Они сверкали серебристыми боками и беспрестанно кружились прямо в зените. «Кто бы это мог быть? Хорошо бы скитмуры!» — с надеждой подумала Элька.
* * *
— Сволочь! Выродок! Господин Керин, можно, я убью этого ублюдка?
Мульетта Кронк яростно вырывалась из рук мускулистого имперца, пытаясь добраться до Дэна, сжавшегося в дрожащий комок на полу камеры. Керин сидел в инвалидном кресле и угрюмо смотрел на безумствующую рабыню. За его спиной стоял худощавый имперский майор. Он задумчиво теребил тоненькие, аккуратно подстриженные усики и неодобрительно качал головой.
— Зачем она тебе нужна, Керин? — спросил майор и положил ладонь на плечо бывшего капитана «Эльсидоры». — Даже если девчонка врет и на самом деле она пиратская лазутчица, то от нее не будет никакого вреда. В лагере полторы сотни обстрелянных, отлично подготовленных солдат, и хрупкая женщина не сможет совершить диверсию или украсть секретную информацию. — Он усмехнулся. — Открою военную тайну — у нас нет никакой секретной информации.
— Я понимаю ваши трудности, господин майор, — кивнул Керин. — В лагере полторы сотни солдат, и ни одной самки. Это прискорбно, но при вашей должности пора научиться думать головой, а не второстепенными органами.
— Ты забываешься, Керин, — прошипел майор. Его лицо побагровело, а пальцы сжались на плече капитана.
Хватка у старого вояки была железная, и Керин жалобно заскулил:
— Направьте ее к палачу, господин майор. Он быстро вытрясет из нее правду.
— Прекратите истерику, Кронк! — рявкнул имперский офицер на Мульетту, и та испуганно затихла. — Я солдат, Керин, — продолжил он, — и не собираюсь пытать женщину.
— Однако сегодня утром вы уже отдали палачу одну женщину, — ехидно напомнил Керин и этим окончательно вывел майора из себя.