Торжества ещё не закончились, и со двора доносилось нестройное пение. Удгерф сидел за столом, подперев голову руками и задумчиво глядя на окно. Теперь он стал настоящим королем всей Вахспандии. Ульриг был рядом. Он, хоть и отрекся от престола, но все равно чувствовал, что может принести родине пользу, помогая сыну советом. Ульриг прохаживался по комнате, листая попавшуюся ему под руку книгу.
– Не надо, отец, не шелести, – попросил король.
– Почему это я не должен шелестеть, а? Трон у меня уже отобрал, а теперь и почитать нельзя. Вот оно как!
– Да ты ж не читаешь! – воскликнул Удгерф.
– Как это не читаю. Все я читаю. Вот, например: "И степь ляжет под копытами наших скакунов беззащитная, как ребенок", – бойко процитировал Ульриг.
– Хватит, хватит.
– Тебе как правителю Вахспандии надо знать подобные работы, сынок. Какая мудрость! Какой слог! Подобных писателей ещё поискать. Их надо знать.
– А кто это написал?
– Кто? Э-э… – Ульриг смутился и стал быстро листать книгу. – Вот! – он открыл последний лист, где стояло имя автора. – Вот. Во-от… – Голос бывшего монарха из восторженного сделался задумчивым, а потом плавно сошел на нет.
– В чем дело? Кто это написал?
– Нет, сынок, тебе не надо знать подобных писателей. Мысли у них слабые, да и язык так себе. Ну в самом деле, что тут такого? "И степь ляжет под копытами наших скакунов беззащитная, как ребенок". Так любой может сказать. Эка невидаль!
– Кто это написал? – повторил Ульриг вопрос.
Отец раззадорил его.
– Это написал, это написал… – Ульриг снова открыл последнюю страницу, будто бы успел забыть имя автора. – Перевел на вахспандийский некий Фрасидул, – бойко закончил он.
– А написал-то кто?
– Написал – Гостомысл Ужасный.
– Ха-ха-ха! – Удгерф затрясся от хохота.
– В чем дело? – изумился Ульриг.
– Ничего, ничего.
Ульриг бросил книгу на пол, как будто она превратилась в змею.