10
Въехав на такси во двор, Даша велела водителю притормозить и осмотрелась. Куроедовского «Мерседеса» видно не было. В углу двора ютился лишь раздолбанный «Фольксваген», а рядом с их подъездом, у посольской машины, стояли Сато и Такэру. Даша взглянула на свои часики и убедилась, что опоздала на шесть минут. Расплатившись с таксистом, она вышла. Такси тут же умчалось. Через пустующую детскую площадку Даша направилась к подъезду.
– Зачем под дождем мокнете?! – крикнула она по-английски.
Такэру и Сато помахали в знак приветствия.
Тут из «Фольксвагена» выпрыгнул подросток в куртке и бейсболке и метеором помчался к Даше. За ним, словно шлейф, тянулся серый сумрак. Даша застыла в растерянности. Сато и Такэру, однако, отреагировали мгновенно. Они бросились подростку наперерез и, хоть бежал тот быстрее, из-за выигрыша в расстоянии успели заслонить Дашу.
На бегу подросток в бейсболке выставил перед собой руки, которые, неимоверно удлиняясь, потянулись к лицам Такэру и Сато.
– Прочь с дороги, слизняки! – прокричал подросток по-английски.
Каким-то чудом братьям Абэ удалось уклониться от его рук и, синхронно проведя захват, завернуть за спину нападавшему. Однако жуткие эти руки, подобно змеям, выскользнули из тренированных пальцев Такэру и Сато. Человек в бейсболке засмеялся и, двигаясь с невероятной скоростью, бросился в атаку. Удары и блоки чередовались в таком темпе, что уследить за ними было невозможно.
Сато крикнул по-японски:
– Кае Ямото, тебе не выиграть! Ты обречен!
Ямото замер на мгновение.
– Вижу, ты меня знаешь! – отозвался он. – Тем больше оснований стереть тебя в порошок!
И схватка возобновилась.
Отчаянно сражаясь, Такэру по-русски крикнул:
– Даша, беги! Запрись в квартире!
Даша послушалась и, выйдя из столбняка, устремилась к подъезду.
Ямото сделал попытку прорваться к ней, но братья стояли насмерть. Удары и блоки замелькали с еще большей скоростью. Сумрак, окутывающий Ямото, загустел, расширился и поглотил сражающихся. Вышколенный шофер посольской машины с побелевшим лицом сжимал руль.
Даша скрылась в подъезде.
А братьям меж тем приходилось несладко. Невзирая на их силу и высокое мастерство в поединках, у Ямото было три неоспоримых преимущества: невероятная скорость движений, сверхъестественная управляемость конечностями и, наконец, родной для него сумрак. Такэру и Сато пропустили уже чувствительные удары и держались из последних сил. Сато процедил сквозь зубы: