Светлый фон

– Лорд Грин… А вы знаете… должна вам сказать… Я украла у монаха пробирку с субстанцией, вот.

Глеб присел перед ней на корточки и взял за руку.

– Разве вам не говорили, что воровать нехорошо?

Люси разрыдалась у него на груди.

Джордж растерянно хлопал грустными голубыми глазами.

Сато украдкой показал Глебу на свои часы.

Глеб встал с корточек.

– Люси, Джордж, – произнес он, – мы должны увезти вас отсюда. Пожалуйста, переговорите с этими господами, – кивнул он на братьев Абэ. – Возможно, их предложение вас заинтересует.

Джордж поднялся со стула. Люси, всхлипывая, встала тоже. И супруги подошли к Сато и Такэру.

– А вы, Глеб-сан? – пригласил Сато.

Глеб покачал головой.

– Если у вас найдется сотовый телефон, – сказал он, – я сделал бы пару звонков.

Достав из кармана мобильник, Сато протянул ему. Глеб отошел шагов на двадцать и набрал номер.

– Ну, че?! – отозвался раздраженный мужской голос.

– Привет, Вася! – проговорил Глеб. – Куроедов мертв.

После короткой паузы Василий осведомился:

– Ты его?

– Нет, без меня обошлось.

– Жаль, что не ты.

– Переживешь. Копченые тоже через день-другой переведутся: у них иссякло горючее. – Глеб взглянул на Ньюгартов, громко дискутирующих с Сато. – В общем, Сильвестр, перезвоню тебе на днях. Обсудим планы на твое будущее.