Светлый фон

Ревя моторами, «Ланкастер» с грохотом промчался по взлетной полосе. Самолет трясло и мотало, пока он набирал скорость. Неделю назад бомбы ящеров повредили полосу, и починить ее успели кое-как.

Джордж Бэгнолл испытывал истинное облегчение, что сейчас не нужно взлетать с полным боезапасом. Бомбы — штучки тонкие: от тряски, того и гляди, какая-нибудь может взорваться, а там… наземной службе придется латать еще одну дыру, и преогромную.

Бомбардировщик взмыл в небо.

— Удивительно, каким легким стал «ланк» без груза, — усмехнулся пилот Кен Эмбри. — Ощущение такое, словно я лечу на «спитфайре».

— Думаю, все это игра нашего ума, — отозвался Бэгнолл. — Радарная установка не может быть легче, чем штатный боезапас, который мы обычно таскаем. — Бортинженер включил внутреннюю связь. — Как дела, оператор Гольдфарб?

— Похоже, нормально, — прозвучало в наушниках. — Далеко видно.

— На это и рассчитывали, — ответил Бэгнолл.

Радарная установка, поднятая на несколько миль над землей, охватывала намного больший участок пространства, значительно раньше засекала приближение самолетов ящеров и давала английской службе ПВО несколько дополнительных ценных минут на подготовку. Когда «ланк» набрал высоту, Бэгнолл задрожал, невзирая на теплый летный костюм и мех. Он включил кислородный прибор и вдохнул обогащенный воздух, ощущая резиновый привкус шланга.

Голос Гольдфарба был полон энтузиазма:

— Если бы мы могли держать в воздухе всего несколько самолетов, они бы заменили собой всю наземную радарную сеть. Конечно, — добавил он, — по таким самолетам ящеры тоже будут лупить.

Бэгнолл старался об этом не думать. В самые первые дни вторжения ящеры нанесли тяжелые удары по сети британских радарных станций, и с тех пор как самолетам, так и силам противовоздушной обороны приходилось вести бой вслепую. Теперь люди пытались вновь обрести зрение. Вряд ли ящеры беспрепятственно это допустят.

— Подходим к заданной высоте, — объявил Кен Эмбри. — Радист, как связь со звеном истребителей?

— Слышу их отлично, — ответил Тэд Лэйн. — Они также прекрасно нас слышат. Им не терпится вступить в сражение, сэр.

— Чертовы маньяки, — отреагировал Эмбри. — По-моему, идеальный вылет — это вылет без каких-либо столкновений с врагом.

Бэгнолл был более чем согласен с пилотом. Несмотря на пулеметные башенки, «ланкастеры» всегда здорово уступали вражеским истребителям; уклонение от стычек помогало выжить. Знание этого заставляло экипаж бомбардировщика осторожничать. Естественно, что бравирующие, агрессивные пилоты истребителей выглядели в их глазах людьми не совсем нормальными.