— Да, да, разумеется. — Корделл Халл собственноручно выдвинул стул для Молотова, а затем для его переводчика.
Молотов пришел в ужас — так не полагается вести себя человеку, который занимает пост не ниже его собственного. Страсть американцев всюду демонстрировать равенство высших и низших классов даже в тех случаях — и особенно в тех случаях, — когда его нет и в помине, казалась ему лицемерием.
Однако дипломатия не может существовать без лицемерия.
— Давайте обсудим, в каком состоянии в настоящий момент находится наш альянс, а затем поговорим о дальнейших шагах в борьбе с общим врагом, — предложил Молотов.
— К сожалению, не всегда возможно заранее спланировать будущие шаги, — заметил лорд Бивербрук. — Прошлым летом мы, к нашему великому сожалению, узнали, что проклятые ящеры тоже планируют свою кампанию.
— На нас сначала напали фашисты, а потом ящеры, — вмешался Молотов. — И мы прекрасно понимаем, что вам пришлось испытать.
— Поскольку Россия — большая страна… — начал лорд Галифакс.
— Поскольку Советский Союз — большая страна, — демонстративно ледяным тоном поправил его Молотов.
— Да. Разумеется. Поскольку Советский Союз — большая страна, — повторил лорд Галифакс, — вы имели возможность некоторое время не прекращать торговые операции и поставки и, следовательно, в смысле стратегических запасов находились в более выгодном положении, чем мы.
— Именно по этой причине вы сразу же использовали отравляющий газ, — сказал Молотов. — Да. И сумели, как и мы с нашей бомбой из взрывчатого металла, застать ящеров врасплох.
Бивербрук и Галифакс надулись от важности, словно именно они сбросили на ящеров бомбы с ипритом. Возможно, Бивербрук действительно имел какое-то отношение к принятию этого решения: он довольно активно работал в области развития оружия. Молотов считал использование отравляющего газа палкой о двух концах. Сразу вслед за англичанами к его помощи прибегли немцы — причем применили гораздо более смертоносную разновидность. Кроме того, у немцев имелись ракеты, с помощью которых они могли доставлять бомбы с газом на очень большие расстояния. Уже в который раз Молотов порадовался, что ящеры захватили Польшу. Впрочем, лучше бы они приземлились в Германии.
Похоже, Бивербрук тоже подумал о немецком отравляющем газе, поскольку сказал:
— Сотрудничество в области развития технологий между союзниками еще далеко от идеала. Мы так и не получили из Берлина…
— Вы ничего не получите из Берлина, как, впрочем, и из Вашингтона, — перебил его Корделл Халл. — Кстати, из Токио тоже.
— Я хотел сказать, из Германии, — ответил лорд Бивербрук. — Итак, мы не получили из Германии никаких данных, касающихся нового отравляющего газа. А также довольно долго не поступало сообщений о том, как продвигаются их исследования по ядерному оружию.