* * *
Поскольку ящер не вышел из кустов, Юрий Андреевич Пальчинский пошел искать его. Ему пришлось продираться сквозь кусты, а ящер все не откликался на зов.
— Эта вонючая тварь заплатит, — пробормотал он.
Затем он нашел Уссмака, споткнувшись об его тело и едва не упав лицом вниз. Он выругался и занес ногу, чтобы дать ящеру хорошего пинка, но остановился. К чему лишние усилия? Проклятая тварь была уже мертвой.
Он поднял Уссмака, закинул на плечо — он весил всего ничего — и понес обратно в лагерь. Там сбоку была канава, в которую бросали зэков, умерших от голода или уработавшихся до смерти в течение этой недели. Это было последнее тело, поверх многих других.
— На следующей неделе придется рыть новую канаву, — пробормотал Пальчинский.
Он пожал плечами. Это была не его забота. Забота бригады. Он повернулся спиной к могиле и направился в лес.
* * *
— Мы показали, что можем быть милосердными, — заявила Лю Хань. — Мы отпустили одного чешуйчатого дьявола обратно к соплеменникам, несмотря на его преступления против рабочих и крестьян. — «Это я отпустила его, несмотря на его преступления против меня, — добавила она про себя. — Никто не скажет, что я не ставлю интересы партии, интересы Народно-освободительной армии выше своих собственных». — Через несколько дней истекает срок перемирия, о котором мы договорились с чешуйчатыми дьяволами. Они по-прежнему отказывают нам в переговорах о более масштабном перемирии. Мы покажем им, что можем быть и сильными, как драконы. Они еще пожалеют, что не пошли на уступки.
Он села на место. Члены пекинского центрального комитета сомкнулись в кружок, обсуждая ее выступление. Нье Хо-Т’инг сказал что-то новичку, красивому молодому человеку с пухлыми щеками, имя которого она не расслышала. Тот покивал и посмотрел на Лю Хань восхищенным взглядом. Она задумалась: восхитился он ее словами или ее телом? — «Деревенский увалень», — подумала она, забыв на мгновение, как недавно сама была крестьянкой, далекой от политики.
С другой стороны от Нье сидел Хсиа Шу-Тао. Он поднялся с места. Лю Хань была уверена, что он не утерпит. Если бы она сказала, что Янцзы течет с запада на восток, он все равно стал бы спорить, потому что это сказала она.
Нье Хо-Т’инг предостерегающе поднял палец, но Хсиа все равно ринулся в бой:
— Рвение так же полезно в деле революции, как и осторожность. Излишней агрессивностью мы можем вынудить маленьких дьяволов к мощному ответу. Кампания мелких беспокоящих действий, мне кажется, принесет лучший результат, чем резкий переход от перемирия к полномасштабной войне.