Светлый фон

– Конечно, – великодушно позволил я. – Разбирайся. Послушай, почему бы нам не заключить небольшую сделку?

– Сделку? У тебя не то положение, чтобы предлагать сделки, иноп. Чем ты можешь ее оплатить?

– Я ее уже оплатил, придурок, – я произнес это с таким глумливым презрением, что хватило бы оскорбиться десятку Досов. – Голубым банкосом.

Но, к большому моему удивлению, Дос ничем не показал, что его задело. Он стоял и молча размышлял о чем-то, словно мое предложение о сделке озадачило его всерьез. Может, этот мерзавец все-таки сделает для меня доброе дело? Хотелось надеяться. Выбираться из Гиблых Земель на своих двоих было бы тоскливо. Наконец он спросил:

– И чего же ты хочешь?

– По минимуму или по максимуму?

– Твоя наглость, иноп, не имеет границ. И почему-то меня это восхищает. Выкладывай оба варианта.

– По минимуму – добраться до Фермы. По максимуму – покинуть Шелту. Думаю, тебе тоже не мешало бы подумать над этим вариантом. Шефир не оставит тебя в покое, как он не желал оставить в покое нас, пока чужой не надрал ему задницу. Я мог бы тебе помочь против Шефира. Враг моего врага – союзник, пусть даже такой отвратный, как ты.

– Иноп, почему ты напрашиваешься на то, чтобы я разнес тебе голову?

Мне показалось, или в бездушном голосе наконец мелькнуло любопытство? Да нет, скорее всего, показалось.

– Пытаюсь понять, что же тебе от меня надо.

– Ладно, иноп. У меня больше нет на тебя времени. Вот твой первый банкос. – К моим ногам с легким шлепком упал черный банкосчетчик. – И не говори потом, что я нечестен в сделках. Чужой мертв, и условия сделки я считаю выполненными.

Я был не просто удивлен. Я на мгновение даже потерял дар речи. Дос вернул мне банкос?! Но в таком случае я и в самом деле ему понадобился.

– Какая невероятная щепетильность! Конечно же ты честен, – охотно согласился я. – Особенно если вспомнить вживленный мне в череп пси-маяк.

– Хватит, иноп. И не дергайся, пока я не подам сигнал. Даже не думай об этом.

Все-таки он меня побаивался. Дос Пламя, способный сжечь неугодного силой своего взгляда, опасался какого-то инопа. Что же он обо мне думал? Или блеф о переданных мне способностях чужого все-таки посеял семена сомнения в его твердокаменной душе?

Давление на затылок прекратилось, послышался звук удаляющихся шагов.

– Я буду по тебе скучать, Дос, – я повысил голос. – Было бы неплохо, если бы ты привез что-нибудь промочить горло. Так что возвращайся скорее.

Ответом было молчание.

Я обернулся, избегая резких движений.